YOMI読みの道

例文

京都を含む例文一覧

京都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件京都
前の25件5 / 11次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

京都には古いお寺がたくさんある。

英語の訳

  • There are many old temples in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182002
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はたくさんの観光客が訪れる。

英語の訳

  • Kyoto is visited by many tourists.
出典: Tatoeba文番号 181641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都は古いお寺があるので有名だ。

英語の訳

  • Kyoto is famous for its old temples.
出典: Tatoeba文番号 181636
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3日間京都に滞在しています。

英語の訳

  • I have stayed in Kyoto for three days.
出典: Tatoeba文番号 161956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はぜひ京都見物をしたいのです。

英語の訳

  • I do want to do the sights of Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 160463
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は偶然にも京都で旧友にあった。

英語の訳

  • I met an old friend by chance in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157519
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い二人は京都に遊びに出かけた。

英語の訳

  • The young couple went to Kyoto for fun.
出典: Tatoeba文番号 148775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京は日本で一番大きい都市です。

英語の訳

  • Tokyo is the largest city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京は日本で最も大きな都市です。

英語の訳

  • Tokyo is the largest city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124199
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本のどの都市より大きい。

英語の訳

  • Tokyo is larger than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は大学時代に京都にすんでいた。

英語の訳

  • He lived in Kyoto in his college days.
出典: Tatoeba文番号 102430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京を離れて京都に向かった。

英語の訳

  • He left Tokyo for Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 101767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は京都にあまり友達がいない。

英語の訳

  • She does not have many friends in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 93405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日京都に向けて出発した。

英語の訳

  • She started for Kyoto yesterday.
出典: Tatoeba文番号 89891
TatoebaITACC BY 2.0 FR

行楽シーズンの京都は人でいっぱい。

英語の訳

  • During the tourist season, Kyoto is full of people.
出典: Tatoeba文番号 11211827
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつか京都へ行きたいと思っている。

英語の訳

  • Some day next month I plan to go to Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 228993
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電車は京都に時間通りに着いた。

英語の訳

  • The train arrived in Kyoto on time.
出典: Tatoeba文番号 207577
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

一行はしばらくの間京都に滞在した。

英語の訳

  • The party stayed in Kyoto for a short period.
出典: Tatoeba文番号 190627
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都には見るべきところが多くある。

英語の訳

  • There are many places to see in Kyoto.
  • There are many places you should see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182006
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都の魅力は古い寺の美しさにある。

英語の訳

  • The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
出典: Tatoeba文番号 181785
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は最も美しい時に一番混み合う。

英語の訳

  • Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
  • Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
出典: Tatoeba文番号 181634
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は一度も京都を訪れたことがない。

英語の訳

  • Ken has never visited Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 175566
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。

英語の訳

  • We walked up and down the streets of Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 165920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの夏、京都のおじを訪問する。

英語の訳

  • I will visit my uncle in Kyoto this summer.
出典: Tatoeba文番号 160962
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は休暇の間に京都見物をしました。

英語の訳

  • I saw the sights of Kyoto during my vacation.
出典: Tatoeba文番号 157696