YOMI読みの道

例文

交を含む例文一覧

交を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全705件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は交通事故を避けるために裏道を通った。

英語の訳

  • We took a back road to avoid the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 151546
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。

英語の訳

  • I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出典: Tatoeba文番号 147695
TatoebaCC BY 2.0 FR

人質の運命はその交渉の結果にかかっている。

英語の訳

  • The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
出典: Tatoeba文番号 144197
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。

英語の訳

  • Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
出典: Tatoeba文番号 122848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。

英語の訳

  • They bargained additional rations of bread and milk.
出典: Tatoeba文番号 97711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。

英語の訳

  • She lost her only son in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 93791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。

英語の訳

  • The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
出典: Tatoeba文番号 78104
TatoebawatCC BY 2.0 FR

路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。

英語の訳

  • The snow on the road was in the way of the traffic.
出典: Tatoeba文番号 77400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドライバーは必ず交通ルールを守ってください。

英語の訳

  • Drivers must observe the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 10196272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは外交的だけど、メアリーはそうでもない。

英語の訳

  • Tom is diplomatic, but Mary isn't.
出典: Tatoeba文番号 8635192
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それ以来カナダとイランの国交は断絶している。

英語の訳

  • Since then, diplomatic relations between Canada and Iran have been suspended.
出典: Tatoeba文番号 3045256
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。

英語の訳

  • The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 2606695
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。

英語の訳

  • It is rumored that secret peace talks have already begun.
  • It's rumored that secret peace talks have already begun.
出典: Tatoeba文番号 1705675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。

英語の訳

  • We took a back road to avoid the heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 1166198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。

英語の訳

  • It's about time you get an oil change on that car.
出典: Tatoeba文番号 890059
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。

英語の訳

  • Once people traded furs for sugar here.
出典: Tatoeba文番号 226343
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。

英語の訳

  • Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
出典: Tatoeba文番号 220290
TatoebaCC BY 2.0 FR

この料理を新しいものと交換してもらえますか。

英語の訳

  • Could you give me a new dish of these?
出典: Tatoeba文番号 219185
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。

英語の訳

  • We took turns driving our car on our way there.
出典: Tatoeba文番号 213585
TatoebaCC BY 2.0 FR

チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。

英語の訳

  • The black and white squares on a checker board are arranged alternately.
出典: Tatoeba文番号 203015
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。

英語の訳

  • The neighbors took turns sitting up with him.
出典: Tatoeba文番号 179807
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はああいった男たちと交際しないほうがいい。

英語の訳

  • You had better not associate with those men.
  • It'd be better if you didn't associate with men like that.
  • You shouldn't associate with men like that.
出典: Tatoeba文番号 177964
TatoebaCC BY 2.0 FR

交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。

英語の訳

  • The operator put me through to New York.
出典: Tatoeba文番号 174196
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。

英語の訳

  • I wouldn't have him on the other side in a negotiation.
出典: Tatoeba文番号 174181
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。

英語の訳

  • We had to put off the meeting because of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 174133