YOMI読みの道

例文

交を含む例文一覧

交を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全705件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは交代で部屋の掃除をした。

英語の訳

  • We alternated in cleaning the room.
出典: Tatoeba文番号 165836
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは大阪まで交替で運転した。

英語の訳

  • We took turns driving on the way to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 165458
TatoebaCC BY 2.0 FR

組合は経営者側と賃金交渉をした。

英語の訳

  • The union bargained with the management.
出典: Tatoeba文番号 140612
TatoebaCC BY 2.0 FR

大洪水で現地の交通網が麻痺した。

英語の訳

  • The massive flood paralyzed the local transportation network.
出典: Tatoeba文番号 137563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の運転は交通規則違反であった。

英語の訳

  • His driving was against traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 118117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその交換留学生たちと話した。

英語の訳

  • He conversed with those exchange students.
出典: Tatoeba文番号 112900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその交通事故で大怪我をした。

英語の訳

  • He got hurt seriously in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 112896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車と新しい車を交換した。

英語の訳

  • He exchanged his old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107558
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で九死に一生を得た。

英語の訳

  • He had a narrow escape in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107465
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で内臓にけがをした。

英語の訳

  • He suffered internal injuries in the car accident.
出典: Tatoeba文番号 107458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは固い握手を交わして別れた。

英語の訳

  • They parted with a firm handshake.
出典: Tatoeba文番号 97227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは交通事故の現場へ急行した。

英語の訳

  • They rushed to the scene of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 97195
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は僕に車のタイヤを交換させた。

英語の訳

  • My father had me change a tire on his car.
出典: Tatoeba文番号 84367
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹と私は交換で部屋を掃除します。

英語の訳

  • My sister and I take turns in cleaning our room.
出典: Tatoeba文番号 81411
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹は彼らとの交際を望んでいない。

英語の訳

  • My sister doesn't wish to associate with them.
出典: Tatoeba文番号 81371
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

労働組合は経営陣と交渉している。

英語の訳

  • The labor union is negotiating with the owners.
出典: Tatoeba文番号 77349
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

六月はロンドンでは社交の季節だ。

英語の訳

  • June is a social season in London.
出典: Tatoeba文番号 77238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父の髪に白髪が交じるようになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 11231204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは公共交通機関の便が悪いのよ。

英語の訳

  • This place isn't convenient for public transportation.
出典: Tatoeba文番号 9841923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはね、外交官になりたいんだよ。

英語の訳

  • Tom wants to be a diplomat.
  • Tom wants to become a diplomat.
出典: Tatoeba文番号 9065905
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

次の交差点を右に曲がってください。

英語の訳

  • Turn right at the next intersection.
  • Please turn right at the next intersection.
出典: Tatoeba文番号 4147403
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな人たちと交際してはいけない。

英語の訳

  • Don't associate with such people.
出典: Tatoeba文番号 229543
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろんな予想が飛び交っていますね。

英語の訳

  • Speculation is growing apace.
出典: Tatoeba文番号 228423
TatoebaCC BY 2.0 FR

この交差点は何と呼ばれていますか。

英語の訳

  • What's the name of this intersection?
出典: Tatoeba文番号 222010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの線は直角に交わっている。

英語の訳

  • The two lines cross each other at right angles.
出典: Tatoeba文番号 213450