YOMI読みの道

例文

二間を含む例文一覧

二間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全107件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件二間
前の25件3 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。

英語の訳

  • He has been on a diet for two months.
出典: Tatoeba文番号 113718
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの事の間には微妙な違いがある。

英語の訳

  • There are subtle differences between the two things.
出典: Tatoeba文番号 207388
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人の少年の間には著しい違いがあった。

英語の訳

  • Striking differences existed between the two boys.
出典: Tatoeba文番号 123099
TatoebanxvjjangCC BY 2.0 FR

彼のお父さんは一週間に二回そこで食べる。

英語の訳

  • His father eats there twice a week.
出典: Tatoeba文番号 1019478
TatoebaCC BY 2.0 FR

その争いの根源は二国間の対立関係にある。

英語の訳

  • The quarrel originated in rivalry between the two countries.
出典: Tatoeba文番号 208356
TatoebaCC BY 2.0 FR

一匹の犬と二人の人間がジャンプしている。

英語の訳

  • One dog and two people are jumping.
出典: Tatoeba文番号 190082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人気ラーメン屋に並んだら二時間待ちだった。

英語の訳

  • I waited in line at a popular ramen shop for two hours.
出典: Tatoeba文番号 10996736
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。

英語の訳

  • We have kept in constant touch for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 185651
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

英語の訳

  • There must have been a tacit understanding between them.
  • There must've been a tacit understanding between them.
出典: Tatoeba文番号 123116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to take a couple of days off next week.
出典: Tatoeba文番号 2090915
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。

英語の訳

  • The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
出典: Tatoeba文番号 230192
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。

英語の訳

  • There's a subtle difference in meaning between the two words.
出典: Tatoeba文番号 207392
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。

英語の訳

  • There must be some misunderstanding between us.
出典: Tatoeba文番号 164968
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。

英語の訳

  • You may leave the baby with me for two days.
出典: Tatoeba文番号 142243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チケットは買った日を含め、二日間のみ有効です。

英語の訳

  • Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
  • Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.
出典: Tatoeba文番号 10050019
TatoebaGruzilkinCC BY 2.0 FR

チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。

英語の訳

  • Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
出典: Tatoeba文番号 469896
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。

英語の訳

  • See to it that you never make the same mistake again.
出典: Tatoeba文番号 123704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to have a few minutes alone with Tom.
出典: Tatoeba文番号 2161062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。

英語の訳

  • At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
出典: Tatoeba文番号 216782
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの事件の間には何年もの月日が経っている。

英語の訳

  • Years intervene between the two incidents.
出典: Tatoeba文番号 207387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。

英語の訳

  • She's meant to practice the piano for two hours.
出典: Tatoeba文番号 91664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは長い間待ったが、トムは二度と現れなかった。

英語の訳

  • We waited a long time, but Tom never showed up again.
出典: Tatoeba文番号 10121858
TatoebaCC BY 2.0 FR

このような間違いが二度と起こらないよう努力します。

英語の訳

  • I'll do my best to ensure that such mistakes don't occur in the future.
出典: Tatoeba文番号 223095
TatoebaCC BY 2.0 FR

プレゼンテーションのために二三十分時間をください。

英語の訳

  • Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
出典: Tatoeba文番号 196920
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。

英語の訳

  • Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.
出典: Tatoeba文番号 124864