使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
事前を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
名前が呼ばれたら返事をしろ。
英語の訳
事故は私が到着する前に起きた。
英語の訳
仕事に戻る前におやつを食べた。
英語の訳
午前中ずっと、仕事をし続けた。
英語の訳
食事の前には手を洗いましょう。
英語の訳
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
英語の訳
その事故は2時間前に起こった。
英語の訳
その出来事は2年前に起こった。
英語の訳
家の前で昨日交通事故があった。
英語の訳
仕事の予定より前に進んでいる。
英語の訳
事前に予約を取っておくべきだ。
英語の訳
食事の前には手を洗うべきです。
英語の訳
前回の議事録は承認されました。
英語の訳
退職する前に彼は事務を渡した。
英語の訳
彼は人前で話す事に慣れている。
英語の訳
父はこの事業を40年前に始めた。
英語の訳
父は数年前に仕事から退職した。
英語の訳
毎回食事の前に手を洗いなさい。
英語の訳
毎朝、食事の前に走ってるんだよ。
英語の訳
事前の申し込みは必要ありません。
英語の訳
その事故は私がくる前に起こった。
英語の訳
期限前にこの仕事を仕上げなさい。
英語の訳
私は以前に札幌に行った事がある。
英語の訳
私は前に札幌に住んでた事がある。
英語の訳
事が起こる時は前兆があるものだ。
英語の訳