YOMI読みの道

例文

事があるを含む例文一覧

事があるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全716件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件事がある
前の25件11 / 29次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段、仕事の後は疲れて何もする気がしない。

英語の訳

  • I'm usually too tired to do anything after work.
  • Usually after work, I'm too tired to do anything.
出典: Tatoeba文番号 12957402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの事故の写真を見ると、気分が悪くなるよ。

英語の訳

  • The picture of the accident makes me sick.
出典: Tatoeba文番号 9753928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早めに返事をもらえるとありがたいんだけど。

英語の訳

  • I hope you'll answer me soon.
出典: Tatoeba文番号 9031978
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

あなたのような人を助けるのが私の仕事です。

英語の訳

  • It's my job to help people like you.
出典: Tatoeba文番号 5845193
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本人は物事をはっきり言わない傾向がある。

英語の訳

  • The Japanese have a tendency to not say things clearly.
出典: Tatoeba文番号 2707131
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。

英語の訳

  • Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
出典: Tatoeba文番号 2055095
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

感じている事を語る勇気があったらいいのに。

英語の訳

  • I wish I had the courage to speak about my feelings.
出典: Tatoeba文番号 1513288
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。

英語の訳

  • It is a fact that smoking is a danger to health.
出典: Tatoeba文番号 1143182
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこの事とどんな関係があるのですか。

英語の訳

  • What do you have to do with this matter?
出典: Tatoeba文番号 232717
TatoebaJuergenCC BY 2.0 FR

あなたはその事とどんな関係があるのですか。

英語の訳

  • What do you have to do with the matter?
出典: Tatoeba文番号 232599
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつあなたの仕事が終わるか教えてください。

英語の訳

  • Tell me when you are through with your work.
出典: Tatoeba文番号 229044
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。

英語の訳

  • There are some tools with which to do the job easily.
出典: Tatoeba文番号 210310
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故が何故起きたかはまったく謎である。

英語の訳

  • It is a complete mystery what caused the accident.
出典: Tatoeba文番号 209942
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事があっても、私は覚悟ができている。

英語の訳

  • Come what may, I am ready.
出典: Tatoeba文番号 199434
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。

英語の訳

  • No matter what the problem is, it's essential to get at the heart of the matter.
出典: Tatoeba文番号 198948
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が彼を愛している事を彼は知っていますか。

英語の訳

  • Does he know that you love him?
出典: Tatoeba文番号 178894
TatoebaCC BY 2.0 FR

財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。

英語の訳

  • Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
出典: Tatoeba文番号 170215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはしなければならない事がたくさんある。

英語の訳

  • I have lots of affairs to look after.
  • There are a lot of things I have to do.
出典: Tatoeba文番号 164709
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。

英語の訳

  • Can I watch your next game?
出典: Tatoeba文番号 161671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分がその仕事に適任であるとは思いません。

英語の訳

  • I do not feel myself equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 150014
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子どもがとても破壊的になる事がある。

英語の訳

  • Small children can be very destructive.
出典: Tatoeba文番号 147014
TatoebaCC BY 2.0 FR

常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。

英語の訳

  • Who, that has common sense, would do such a thing?
出典: Tatoeba文番号 146072
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。

英語の訳

  • Nothing is easier than finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 138540
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。

英語の訳

  • Many big projects will be completed in the 21st century.
出典: Tatoeba文番号 138316
TatoebaCC BY 2.0 FR

統計学は事実を表す数を取り扱うものである。

英語の訳

  • Statistics deals with collected numbers representing facts.
出典: Tatoeba文番号 123913