使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
予てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
飛行機は午後7時に到着する予定です。
英語の訳
海外に行こうと予定してたんだけどな。
英語の訳
今夜はパーティーに行く予定なんですか?
英語の訳
本当に来年の夏ボストンに行く予定なの?
英語の訳
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
英語の訳
その式典は最長で30分になる予定です。
英語の訳
天気予報によると嵐が向ってきている。
英語の訳
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
英語の訳
MMRの予防接種は日本で受けていません。
英語の訳
あしたの天気予報はどうなってますか。
英語の訳
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
英語の訳
予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
英語の訳
ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
英語の訳
ロケットの発射は予定通り行なわれた。
英語の訳
意外にも、昨日は天気予報があたった。
英語の訳
会議は明後日東京で開かれる予定です。
英語の訳
金曜日には外で食事する予定なんです。
英語の訳
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
英語の訳
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
英語の訳
今日の午後医者に診てもらう予定です。
英語の訳
今年は4%のインフレが予想されている。
英語の訳
残念ながらその予想は外れてしまった。
英語の訳
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
英語の訳
私の妹は来年、大学を卒業する予定だ。
英語の訳
私は3日間、ここに滞在する予定です。
英語の訳