YOMI読みの道

例文

乗るを含む例文一覧

乗るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全513件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件乗る
前の25件15 / 21次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自転車に乗れないけど、メアリーは乗れるよ。

英語の訳

  • Tom can't ride a bike, but Mary can.
出典: Tatoeba文番号 10230484
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

英語の訳

  • It looks like your luggage is on the next flight.
出典: Tatoeba文番号 233416
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。

英語の訳

  • Our project didn't get off the ground until he joined the company.
出典: Tatoeba文番号 191726
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。

英語の訳

  • Arriving at the station, he found his train had gone.
出典: Tatoeba文番号 188869
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。

英語の訳

  • It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.
出典: Tatoeba文番号 188829
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。

英語の訳

  • You will miss the train if you don't hurry.
出典: Tatoeba文番号 182504
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。

英語の訳

  • I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.
  • I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.
出典: Tatoeba文番号 168943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。

英語の訳

  • We didn't know which bus to take.
  • We didn't know which bus we should take.
出典: Tatoeba文番号 166276
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。

英語の訳

  • I missed the train. I should have come earlier.
  • I missed the train. I should've come earlier.
出典: Tatoeba文番号 152271
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。

英語の訳

  • We took a taxi so as to get there on time.
出典: Tatoeba文番号 151797
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。

英語の訳

  • Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
出典: Tatoeba文番号 146152
TatoebaCC BY 2.0 FR

船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。

英語の訳

  • The captain breathed new life into his tired crew.
出典: Tatoeba文番号 141059
TatoebaCC BY 2.0 FR

相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。

英語の訳

  • People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
出典: Tatoeba文番号 140435
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。

英語の訳

  • You can use my car as long as you drive it carefully.
出典: Tatoeba文番号 126356
TatoebaCC BY 2.0 FR

馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。

英語の訳

  • There was nothing for me to do but mount the horse.
出典: Tatoeba文番号 121632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。

英語の訳

  • It took him three months to learn to ride a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 120217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。

英語の訳

  • His mother didn't allow him to ride a motorbike.
出典: Tatoeba文番号 116158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。

英語の訳

  • He had the nerve to take my car without asking.
出典: Tatoeba文番号 114947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。

英語の訳

  • The sound of children playing was borne on the wind.
  • The voices of children playing were carried over by the wind.
出典: Tatoeba文番号 79192
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。

英語の訳

  • The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
出典: Tatoeba文番号 78192
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。

英語の訳

  • There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
出典: Tatoeba文番号 75477
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

このバスに乗る予定だったけど、とても混んでいます。

英語の訳

  • I was going to take this bus, but it's very full.
出典: Tatoeba文番号 12373620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝そっちに寄って、車に乗せていってあげるよ。

英語の訳

  • I'll come by and pick you up tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 9007217
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

車に乗っていた皆が外に出て足を延ばしたいと言った。

英語の訳

  • Everyone in the car said they wanted to get out and stretch their legs.
出典: Tatoeba文番号 3452380
Tatoebaflavio78CC BY 2.0 FR

第5課まで勉強すると 、電車に乗れるようになります。

英語の訳

  • If you study up to Chapter 5, you will be able to ride the train.
出典: Tatoeba文番号 2461999