YOMI読みの道

例文

主にを含む例文一覧

主にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全466件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件主に
前の25件14 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。

英語の訳

  • They will insist on her staying there longer.
出典: Tatoeba文番号 98315
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。

英語の訳

  • Some people insist that television does more harm than good.
出典: Tatoeba文番号 202015
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。

英語の訳

  • It would be very convenient if English were to become everybody's primary language.
出典: Tatoeba文番号 189236
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。

英語の訳

  • Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
出典: Tatoeba文番号 174445
TatoebaCC BY 2.0 FR

卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。

英語の訳

  • I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
出典: Tatoeba文番号 139668
TatoebaCC BY 2.0 FR

東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。

英語の訳

  • I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.
出典: Tatoeba文番号 124294
TatoebaCC BY 2.0 FR

評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。

英語の訳

  • Critics are just crying wolf about protectionism.
出典: Tatoeba文番号 85349
TatoebaCC BY 2.0 FR

文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。

英語の訳

  • Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
出典: Tatoeba文番号 83677
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。

英語の訳

  • In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
出典: Tatoeba文番号 2696913
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。

英語の訳

  • I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
  • I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
  • I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
出典: Tatoeba文番号 934515
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。

英語の訳

  • It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
出典: Tatoeba文番号 231479
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。

英語の訳

  • Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
出典: Tatoeba文番号 202038
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。

英語の訳

  • In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
出典: Tatoeba文番号 122554
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。

英語の訳

  • I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
出典: Tatoeba文番号 74729
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。

英語の訳

  • The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
出典: Tatoeba文番号 219752
TatoebaCC BY 2.0 FR

共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。

英語の訳

  • Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
出典: Tatoeba文番号 180621
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。

英語の訳

  • Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
出典: Tatoeba文番号 122532
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。

英語の訳

  • His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
出典: Tatoeba文番号 117049
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。

英語の訳

  • In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
出典: Tatoeba文番号 114027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。

英語の訳

  • Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
出典: Tatoeba文番号 1772502
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。

英語の訳

  • U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
出典: Tatoeba文番号 230209
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。

英語の訳

  • And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.
出典: Tatoeba文番号 187589
TatoebaCC BY 2.0 FR

首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。

英語の訳

  • No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
出典: Tatoeba文番号 148434
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。

英語の訳

  • As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
出典: Tatoeba文番号 78347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。

英語の訳

  • In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
出典: Tatoeba文番号 218047