使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
主にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
民主主義って何?
英語の訳
主権は人民にある。
英語の訳
専業主夫になりたい。
英語の訳
彼は主将に選ばれた。
英語の訳
主人に大目玉を食った。
英語の訳
日本では米が主食です。
英語の訳
彼はその主人に仕えた。
英語の訳
彼は主人によく仕えた。
英語の訳
彼らは雇い主に忠実だ。
英語の訳
彼らは私を主将にした。
英語の訳
彼は何もかも三日坊主だ。
英語の訳
イヌは飼い主に反抗した。
英語の訳
それは私の主義に反する。
英語の訳
のろいはのろい主に返る。
英語の訳
今夜の主賓に乾杯しよう。
英語の訳
私達は彼を主将に選んだ。
英語の訳
日本人は主に米を食べる。
英語の訳
彼は何事でも三日坊主だ。
英語の訳
彼は党の主導権を握った。
英語の訳
それは私の主義に合わない。
英語の訳
乗船客は主に日本人だった。
英語の訳
大麦は我国の主産物である。
英語の訳
日本の主要作物は米である。
英語の訳
農場主は一日中畑を耕した。
英語の訳
彼の主な興味は史学にある。
英語の訳