使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
主たるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたの主旨はわかる。
英語の訳
それは私の主義に反する。
英語の訳
日本人は主に米を食べる。
英語の訳
私はこの主題に精通している。
英語の訳
私は主人と別れる事にしました。
英語の訳
私たちは、民主主義を信じている。
英語の訳
その問題は主任をひどく苦しめた。
英語の訳
司書は主題によって本を分類した。
英語の訳
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
英語の訳
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
英語の訳
民主主義は政治形態の一つである。
英語の訳
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
英語の訳
うそをつくことは私の主義に反する。
英語の訳
お金を借りる事は私の主義に反する。
英語の訳
コロンブスは地球は丸いと主張した。
英語の訳
私は彼の有罪を主張するつもりです。
英語の訳
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
英語の訳
主人は私に入ってくるように命じた。
英語の訳
主婦達は家族に必要なものを与える。
英語の訳
妥協するのは私の主義に反している。
英語の訳
代議民主制は1つの政治形態である。
英語の訳
彼は並はずれた知能の持ち主である。
英語の訳
彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
英語の訳
トムが主催するパーティーに招かれた。
英語の訳
あそこに立っている人が店の主人です。
英語の訳