英語候補
- break between the light meal and the actual serving of tea (during a formal tea ceremony)
英語表現
なかだち
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本 政府 は 其の[01]{その} 件(けん) に関して は 中立(ちゅうりつ) の 態度を取る{態度をとっている}
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立(ちゅうりつ) の 国[01] が 其の[01]{その} 論争 の 解決 に 貢献 為る(する){する} 事(こと) が 求める{求められていた}
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性 は 中立(ちゅうりつ) か[02] 戦争 か[02] の 二つに一つ だ
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The senator remained neutral in the furious controversy.
其の[01]{その} 上院議員 は 激しい 論争 に於いて{において} 中立(ちゅうりつ) の 立場 を 守る{守った}
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
That country remained neutral throughout World War II.
其の[01]{その} 国[01] は 第二次世界大戦~ 中(ちゅう)[03] は 中立(ちゅうりつ)~ を 保つ{保っていた}
スイスは中立国である。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。