使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中断を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは今ね、オーストラリアを横断中なのよ。
英語の訳
ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
英語の訳
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
英語の訳
彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。
英語の訳
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
英語の訳
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
英語の訳
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
英語の訳
彼女はクラスの中で、断然歌がいちばんうまかった。
英語の訳
30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。
英語の訳
これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
英語の訳
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
英語の訳
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
英語の訳
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
英語の訳
台風によって被害を受けた国は、世界中のモノとカネは受け取ったが、人の支援は断った。
英語の訳
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
英語の訳
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
英語の訳