YOMI読みの道

例文

中にはを含む例文一覧

中にはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件中には
前の25件20 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日彼女は一日中家にいました。

英語の訳

  • She stayed at home all day long yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169823
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑踏の中おまえは一人たたずむ。

英語の訳

  • In the crowded street you're standing all alone.
出典: Tatoeba文番号 169523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は遊びに夢中になっていた。

英語の訳

  • The children were absorbed in their game.
出典: Tatoeba文番号 168496
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は町の中心にある。

英語の訳

  • Our school is in the center of the town.
出典: Tatoeba文番号 167014
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは買い物に中心街に行く。

英語の訳

  • We go downtown to do shopping.
  • We're going downtown to go shopping.
出典: Tatoeba文番号 165350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは霧の中で迷子になった。

英語の訳

  • We got lost in the fog.
出典: Tatoeba文番号 165103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のノートは机の中にあります。

英語の訳

  • My notebook is in the desk.
出典: Tatoeba文番号 164139
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の事務所は市の中心部にある。

英語の訳

  • My office is in the central area of the city.
出典: Tatoeba文番号 163510
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の手荷物は輸送中に紛失した。

英語の訳

  • My baggage was lost in transit.
出典: Tatoeba文番号 163396
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1日中街をほっつき歩いた。

英語の訳

  • I wandered about the streets all day.
出典: Tatoeba文番号 162022
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその講義に注意を集中した。

英語の訳

  • I concentrated my attention on the lecture.
出典: Tatoeba文番号 160170
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家に帰る途中で嵐にあった。

英語の訳

  • I got caught in a storm on my way home.
出典: Tatoeba文番号 158034
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校へいく途中彼に会った。

英語の訳

  • I met him on my way to school.
出典: Tatoeba文番号 157856
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注文を取りに町中を回った。

英語の訳

  • I canvassed the whole town for orders.
出典: Tatoeba文番号 155076
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、旅行中にパリへ行った。

英語の訳

  • We went to Paris in the course of our travels.
出典: Tatoeba文番号 151891
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙は中国人によって発明された。

英語の訳

  • Paper was invented by the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 151206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車はそこに行く途中で故障した。

英語の訳

  • Our car broke down on our way there.
出典: Tatoeba文番号 149011
TatoebaCC BY 2.0 FR

世の中は瞬く間に変わるだろう。

英語の訳

  • The world will change in an instant.
出典: Tatoeba文番号 143471
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は3人の中で一番有名です。

英語の訳

  • Taro is the most famous of the three.
出典: Tatoeba文番号 138057
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は体育の授業中に怪我をした。

英語の訳

  • I injured myself during the physical education lesson.
  • I injured myself during PE class.
出典: Tatoeba文番号 137996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪は日本の商業の中心地です。

英語の訳

  • Osaka is the center of commerce in Japan.
出典: Tatoeba文番号 137546
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中国の人口は日本の約8倍です。

英語の訳

  • The population of China is about eight times as large as that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126499
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中国語を上手に話すのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to speak Chinese well.
出典: Tatoeba文番号 126482
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国人は朝食に何を食べますか。

英語の訳

  • What do Chinese people have for breakfast?
出典: Tatoeba文番号 126473
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟は切手を集めるのに夢中です。

英語の訳

  • My brother is keen on collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 125427