使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中にはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昨日彼女は一日中家にいました。
英語の訳
雑踏の中おまえは一人たたずむ。
英語の訳
子供は遊びに夢中になっていた。
英語の訳
私たちの学校は町の中心にある。
英語の訳
私たちは買い物に中心街に行く。
英語の訳
私たちは霧の中で迷子になった。
英語の訳
私のノートは机の中にあります。
英語の訳
私の事務所は市の中心部にある。
英語の訳
私の手荷物は輸送中に紛失した。
英語の訳
私は1日中街をほっつき歩いた。
英語の訳
私はその講義に注意を集中した。
英語の訳
私は家に帰る途中で嵐にあった。
英語の訳
私は学校へいく途中彼に会った。
英語の訳
私は注文を取りに町中を回った。
英語の訳
私達は、旅行中にパリへ行った。
英語の訳
紙は中国人によって発明された。
英語の訳
車はそこに行く途中で故障した。
英語の訳
世の中は瞬く間に変わるだろう。
英語の訳
太郎は3人の中で一番有名です。
英語の訳
僕は体育の授業中に怪我をした。
英語の訳
大阪は日本の商業の中心地です。
英語の訳
中国の人口は日本の約8倍です。
英語の訳
中国語を上手に話すのは難しい。
英語の訳
中国人は朝食に何を食べますか。
英語の訳
弟は切手を集めるのに夢中です。
英語の訳