YOMI読みの道

例文

中にはを含む例文一覧

中にはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件中には
前の25件15 / 96次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもは箱の中に隠れていた。

英語の訳

  • The child was hiding in the box.
出典: Tatoeba文番号 168856
TatoebaCC BY 2.0 FR

市役所は市の中央に有ります。

英語の訳

  • The city hall is located at the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 168297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは森の中で道に迷った。

英語の訳

  • We lost our way in the woods.
  • We got lost in the woods.
  • We got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 165594
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の留守中に泥棒に入られた。

英語の訳

  • My house was robbed while I was away.
出典: Tatoeba文番号 162447
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1日中手紙を書いていた。

英語の訳

  • I have been writing letters all day long.
  • I've been writing letters all day long.
出典: Tatoeba文番号 162020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は近日中に彼を訪問しよう。

英語の訳

  • I will call on him one of these days.
出典: Tatoeba文番号 157571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は午前中、庭で熱心に働く。

英語の訳

  • I work hard in the garden in the morning.
出典: Tatoeba文番号 157200
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人ごみの中で道に迷った。

英語の訳

  • I was lost in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 155672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は読書に集中しようとした。

英語の訳

  • I tried to focus my attention on reading.
出典: Tatoeba文番号 154788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は1日中浜辺で過ごした。

英語の訳

  • We spent the entire day on the beach.
出典: Tatoeba文番号 151886
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

試合は雨で中止になりました。

英語の訳

  • The game was rained out.
出典: Tatoeba文番号 151030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨のために中止された。

英語の訳

  • The game was called off because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 151028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は雨のため中止になった。

英語の訳

  • The game was called off on account of the rain.
  • The game was called off because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 151027
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の会議は数日中に開かれる。

英語の訳

  • The next meeting will take place in a few days.
出典: Tatoeba文番号 150306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

授業中は静かにしていなさい。

英語の訳

  • Be quiet during the lesson.
出典: Tatoeba文番号 148321
TatoebaCC BY 2.0 FR

上京中は叔父の家にいました。

英語の訳

  • I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146260
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は一日中ずっと教えます。

英語の訳

  • The teachers teach all day long.
出典: Tatoeba文番号 141661
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦時中政府は肉を配給にした。

英語の訳

  • The government rationed meat during the war.
出典: Tatoeba文番号 141320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中には難しそうなのもあるし。

英語の訳

  • Some of them seem to be too difficult.
出典: Tatoeba文番号 126590
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国の人口は日本の8倍です。

英語の訳

  • The population of China is 8 times that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126500
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中国は天然資源に富んでいる。

英語の訳

  • China is rich in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 126493
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国は日本の約25倍の広さだ。

英語の訳

  • China is about twenty-five times as large as Japan.
  • China has about 25 times the area of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126491
TatoebaCC BY 2.0 FR

中等教育には二つの面がある。

英語の訳

  • Secondary education has two sides.
出典: Tatoeba文番号 126442
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は真夜中にうろつき回る。

英語の訳

  • Robbers prowl around at midnight.
出典: Tatoeba文番号 125348
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中はとても金持ちに見える。

英語の訳

  • Mr Tanaka appears very rich.
出典: Tatoeba文番号 124876