YOMI読みの道

例文

中なめを含む例文一覧

中なめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全381件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件中なめ
前の25件8 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。

英語の訳

  • Her beauty stood out in our class.
出典: Tatoeba文番号 94040
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気のため、スミス先生の授業は中止になった。

英語の訳

  • Mr Smith's class was called off because he was sick.
出典: Tatoeba文番号 85299
TatoebaAlbum9505CC BY 2.0 FR

迷路の中で、道を間違えて、回り込んでしまった。

英語の訳

  • I took the wrong path in the maze and ended up going round.
出典: Tatoeba文番号 12179648
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなひどい天気の中、出かけるのやめときなよ。

英語の訳

  • You shouldn't go out in this bad weather.
出典: Tatoeba文番号 10226863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょうね。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
出典: Tatoeba文番号 1581236
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。

英語の訳

  • I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
出典: Tatoeba文番号 797326
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。

英語の訳

  • Emma was much in evidence during the party.
出典: Tatoeba文番号 198469
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。

英語の訳

  • The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
出典: Tatoeba文番号 189778
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。

英語の訳

  • A bicycle will rust if you leave it in the rain.
出典: Tatoeba文番号 189574
TatoebaCC BY 2.0 FR

基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。

英語の訳

  • On base and off, buckle your seat-belts.
出典: Tatoeba文番号 183528
TatoebaCC BY 2.0 FR

急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。

英語の訳

  • The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
出典: Tatoeba文番号 182432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。

英語の訳

  • I walked through the cars of the train to find a seat.
出典: Tatoeba文番号 155532
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。

英語の訳

  • At noon they lay down in a forest to rest.
出典: Tatoeba文番号 142950
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。

英語の訳

  • Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 137672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車の中で、初めのうちは彼だと分からなかった。

英語の訳

  • I didn't recognize him at first on the train.
出典: Tatoeba文番号 124801
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。

英語の訳

  • He has a habit of scratching his back and biting his nails.
出典: Tatoeba文番号 101270
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。

英語の訳

  • Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
出典: Tatoeba文番号 2238201
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。

英語の訳

  • My dream is to be fluent in Chinese.
出典: Tatoeba文番号 1608779
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。

英語の訳

  • My back hurts because I've been fishing all day.
出典: Tatoeba文番号 409170
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

英語の訳

  • Dad rarely gets back home before midnight.
出典: Tatoeba文番号 226707
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。

英語の訳

  • I hope we can start this task next month.
出典: Tatoeba文番号 221776
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。

英語の訳

  • Rugby is a sport which is never called off by rain.
出典: Tatoeba文番号 192642
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。

英語の訳

  • The rock concert was called off because the singer fell ill.
出典: Tatoeba文番号 192194
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to call off the baseball game because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189580
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。

英語の訳

  • Some English adverbs function as adjectives.
出典: Tatoeba文番号 189163