使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
中でもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
食物は胃の中で消化される。
英語の訳
世の中の動きが問題ですね。
英語の訳
中でも私はリンゴが好きだ。
英語の訳
母は家族の中で最も忙しい。
英語の訳
由美は、英語を猛勉強中です。
英語の訳
今、その問題を討議中ですよ。
英語の訳
瓶の中にはもう水がないです。
英語の訳
中途半端な気持ちでやるなよ。
英語の訳
なぜ森の中で道に迷ったのか。
英語の訳
暗闇の中で小さな物が動いた。
英語の訳
家中どこでも自由にはいれた。
英語の訳
山中では空気はとても清浄だ。
英語の訳
私たちは森の中で道に迷った。
英語の訳
中国人はとても友好的ですよ。
英語の訳
彼は中でも歴史が好きだった。
英語の訳
途中で何か食べるものを買うよ。
英語の訳
トムはボストン訪問中なんでしょ?
英語の訳
森の中でたくさん虫に刺された。
英語の訳
その少年は森の中で道に迷った。
英語の訳
ナンシーは途中で買い物をした。
英語の訳
バスの中で偶然友達に会ったの。
英語の訳
もし明日雨なら試合は中止です。
英語の訳
私たち皆の中では彼が一番重い。
英語の訳
雪の中でバスを2時間も待った。
英語の訳
子供たちが雪の中で遊んでいます。
英語の訳