使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
世代を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは団塊世代です。
英語の訳
トムは私と同世代よ。
英語の訳
お前の世代は理解できんわ。
英語の訳
あの人たちは同じ世代です。
英語の訳
君たちは次の世代の人間だ。
英語の訳
現代哲学は19世紀に始まる。
英語の訳
21世紀はアジアの時代である。
英語の訳
19世紀は白人文明の時代だった。
英語の訳
今日の若い世代はしらけている。
英語の訳
彼らの間には世代の断絶がある。
英語の訳
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
英語の訳
古代世界を見ることができればなあ。
英語の訳
中世は人間が自由でない時代だった。
英語の訳
文化は世代から世代へと伝えられる。
英語の訳
その時代は全世界の人々が飢えていた。
英語の訳
私たちは代わる代わる馬の世話をした。
英語の訳
私の両親の世代は戦争を体験していた。
英語の訳
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
英語の訳
同じことが若い世代についてもいえる。
英語の訳
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
英語の訳
私もビートルズを聴いて育った世代です。
英語の訳
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
英語の訳
ロックンロールは若い世代の発明だった。
英語の訳
王や女王が世界に君臨した時代があった。
英語の訳
古代人は世界が平らであると思っていた。
英語の訳