使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここから郵便局への道を教えて下さい。
英語の訳
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
英語の訳
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
英語の訳
すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
英語の訳
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
英語の訳
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
英語の訳
地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
英語の訳
トムは木の下に座り、道行く人を眺めていた。
英語の訳
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
英語の訳
最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
英語の訳
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
英語の訳
どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
英語の訳
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
英語の訳
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
英語の訳
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
英語の訳
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
英語の訳
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
英語の訳
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
英語の訳
すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
英語の訳
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
英語の訳
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
英語の訳
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
英語の訳
あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
英語の訳
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
英語の訳
女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
英語の訳