YOMI読みの道

例文

下手を含む例文一覧

下手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全173件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下手
前の25件3 / 7次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって行間読むの下手だよね。

英語の訳

  • Tom isn't good at reading between the lines.
  • Tom is bad at reading between the lines.
出典: Tatoeba文番号 9751791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前、このゲーム下手くそだな。

英語の訳

  • Man, you're trash at this game.
出典: Tatoeba文番号 9271673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは下手なフランス語を話す。

英語の訳

  • Tom speaks poor French.
出典: Tatoeba文番号 8587396
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

他にはもう手の下しようがない。

英語の訳

  • There's nothing else you can do.
出典: Tatoeba文番号 3399539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の下手な英語が恥ずかしい。

英語の訳

  • I am ashamed of myself for my poor English.
出典: Tatoeba文番号 1039353
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人の娘さんは料理が下手だ。

英語の訳

  • Her daughter is bad at cooking.
出典: Tatoeba文番号 230752
TatoebaCC BY 2.0 FR

いいわけをするのがとても下手。

英語の訳

  • He is very bad at inventing excuses.
出典: Tatoeba文番号 229378
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙に切手を貼って下さい。

英語の訳

  • Will you stamp this letter for me?
出典: Tatoeba文番号 221343
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を出しておいて下さい。

英語の訳

  • Can you mail these letters for me?
出典: Tatoeba文番号 221320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を必ず投函して下さい。

英語の訳

  • Don't fail to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 221307
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダンスのお相手をさせて下さい。

英語の訳

  • Let me dance with you.
出典: Tatoeba文番号 203079
TatoebaCC BY 2.0 FR

記録面に手を触れないで下さい。

英語の訳

  • Please do not touch the record side.
出典: Tatoeba文番号 183062
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに着いたら手紙を下さい。

英語の訳

  • Drop me a line when you get there.
  • Send me a letter when you arrive.
出典: Tatoeba文番号 173848
TatoebaCC BY 2.0 FR

腰を下ろし、手帳を開きました。

英語の訳

  • I sat down and opened my notebook.
出典: Tatoeba文番号 172969
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

私を手伝いに部屋に来て下さい。

英語の訳

  • Please come to my room to help me.
  • Please come into my room to help me.
出典: Tatoeba文番号 152128
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符を一枚、手に入れて下さい。

英語の訳

  • Please get me a ticket.
出典: Tatoeba文番号 142090
TatoebaCC BY 2.0 FR

洗い物を手伝いに行って下さい。

英語の訳

  • Go and help wash up, will you?
出典: Tatoeba文番号 141222
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

忘れずに手紙を投函して下さい。

英語の訳

  • Please don't forget to post the letters.
  • Please don't forget to mail the letters.
出典: Tatoeba文番号 82569
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

万雷の拍手のうちに幕が下りた。

英語の訳

  • The curtain fell amid the wild applause of the audience.
出典: Tatoeba文番号 81088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話をする前に手を挙げて下さい。

英語の訳

  • Please raise your hand before you speak.
出典: Tatoeba文番号 77150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妻は、運転が下手くそなんですよ。

英語の訳

  • My wife drives very poorly.
  • My wife is a terrible driver.
  • My wife is a bad driver.
出典: Tatoeba文番号 11763548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、ゴルフが下手くそだよね?

英語の訳

  • Tom is terrible at golf, isn't he?
  • Tom is bad at golf, isn't he?
  • Tom is a terrible golfer, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 11756036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな下手な言いわけ初めて見た。

英語の訳

  • I've never seen this shoddy of an excuse in my life.
出典: Tatoeba文番号 11032243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昔から野球が下手なんだよ。

英語の訳

  • Tom has never been good at baseball.
出典: Tatoeba文番号 8976187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歌が上手か下手なんて誰が決めるの?

英語の訳

  • How can someone know if they're a good singer or not?
出典: Tatoeba文番号 8556074