使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下の下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
英語の訳
手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
英語の訳
人のいないところで悪口を言わないで下さい。
英語の訳
太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
英語の訳
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
英語の訳
地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。
英語の訳
入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
英語の訳
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
英語の訳
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
英語の訳
彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
英語の訳
彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。
英語の訳
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
英語の訳
毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
英語の訳
木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
英語の訳
木の下にいくつかの野生のキノコを見つけた。
英語の訳
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
英語の訳
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
英語の訳
目下のところ、計画は未だ宙に浮いたままです。
英語の訳
玄関マットの下にスペアキーを隠してるんです。
英語の訳
氷柱の落下により、一人の男性が死亡しました。
英語の訳
この数日間、ずっと氷点下の気温が続いている。
英語の訳
ページの下に書いてある注意事項を読みなさい。
英語の訳
この6年あまりで初めて失業率が6%を下回った。
英語の訳
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
英語の訳
てめえ、三才下のくせに口を出すんじゃねえよ。
英語の訳