使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下の下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この食品は10度以下で保存したほうがいい。
英語の訳
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
英語の訳
この分析には以下のアプローチがとられた。
英語の訳
これらの数字が合っているか調べて下さい。
英語の訳
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
英語の訳
これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
英語の訳
その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
英語の訳
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
英語の訳
その本はいちばん下の棚に置いてください。
英語の訳
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
英語の訳
その話を始めから終わりまで話して下さい。
英語の訳
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
英語の訳
テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
英語の訳
どうぞあなたの旅行について話して下さい。
英語の訳
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
英語の訳
ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。
英語の訳
ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
英語の訳
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
英語の訳
わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
英語の訳
一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
英語の訳
何でもお好きなものを召し上がって下さい。
英語の訳
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
英語の訳
気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
英語の訳
警察は目下その火事の原因を調査中である。
英語の訳
高く登れば登るほどますます気温は下がる。
英語の訳