使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下の下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
英語の訳
彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
英語の訳
彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
英語の訳
彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
英語の訳
彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
英語の訳
彼女は丘を登り下りして息切れがした。
英語の訳
彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。
英語の訳
彼女は脇の下にバッグを抱えています。
英語の訳
父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
英語の訳
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
英語の訳
目下のところこれで間に合うでしょう。
英語の訳
郵便局はその通りを下ったところです。
英語の訳
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
英語の訳
廊下の突き当たりで火事が起きました。
英語の訳
話し合う問題のリストを作って下さい。
英語の訳
トムは片方の靴下を裏返しにはいていた。
英語の訳
なんであいつ、ベッドの下に隠れてるんだ?
英語の訳
トムが運転が下手くそなのは知ってるよ。
英語の訳
トムは別れを告げて地下鉄に乗り込んだ。
英語の訳
バイオリニストの肘のように上下します。
英語の訳
「トム、下にいるの?」「ううん。上だよ」
英語の訳
「猫ちゃんはどこ?」「ソファーの下だよ」
英語の訳
私には3つ上の姉と2つ下の弟がいます。
英語の訳
あの人が30歳以下ってことはないでしょ。
英語の訳
私の郵便物をこの住所に転送して下さい。
英語の訳