使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下の下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
英語の訳
その写真家は表現するのが下手でした。
英語の訳
その紳士はどんな人かおしえて下さい。
英語の訳
その日よけをおろして下さいませんか。
英語の訳
その箱の上に、何も置かないで下さい。
英語の訳
その問題を次の会合に提出して下さい。
英語の訳
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
英語の訳
それを机の上に下ろしてくれませんか。
英語の訳
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
英語の訳
テレビの音を少し下げてくれませんか。
英語の訳
ドイツの人口は米国の半分以下である。
英語の訳
どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
英語の訳
どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
英語の訳
どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
英語の訳
プロジェクトの経過は下記の通りです。
英語の訳
ラジオのボリュームを下げてください。
英語の訳
一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
英語の訳
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
英語の訳
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
英語の訳
株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
英語の訳
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
英語の訳
見下ろすと、たくさんのビルが見えた。
英語の訳
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
英語の訳
御都合のよいときに、おたずね下さい。
英語の訳
私たちは山の上から平野を見下ろした。
英語の訳