使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本を私に買って下さい。
英語の訳
ずっと下の方に湖が見えた。
英語の訳
その橋はずっと下流にある。
英語の訳
その国は敵の支配下にある。
英語の訳
その事を書面にして下さい。
英語の訳
その植物には地下茎がある。
英語の訳
たまには会いに来て下さい。
英語の訳
どうぞ、私に話して下さい。
英語の訳
どうぞ火におあたり下さい。
英語の訳
どうぞ楽になさって下さい。
英語の訳
どこで地下鉄に乗れますか。
英語の訳
ドルは円に対して下がった。
英語の訳
バスは上下に激しく揺れた。
英語の訳
まじめに取らないで下さい。
英語の訳
もとの場所に戻して下さい。
英語の訳
以下に掲げる人が合格です。
英語の訳
一緒に連れて行って下さい。
英語の訳
円をドルに交換して下さい。
英語の訳
下水が完全に詰まっている。
英語の訳
何かわかったら電話下さい。
英語の訳
何か冷たい飲み物を下さい。
英語の訳
机の下には本はありません。
英語の訳
机の下にリンゴがあります。
英語の訳
脚注はページの下欄にある。
英語の訳
靴下を裏返しにはいてるよ。
英語の訳