YOMI読みの道

例文

下にを含む例文一覧

下にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,395件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下に
前の25件22 / 56次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なくした鍵がソファーの下にあった。

英語の訳

  • The lost key was under the couch.
出典: Tatoeba文番号 8560466
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムの靴下がどこにあるか知らない。

英語の訳

  • I don't know where Tom's socks are.
出典: Tatoeba文番号 7798741
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

トムは木の下に座って本を読んでた。

英語の訳

  • Tom was reading a book under the tree.
出典: Tatoeba文番号 4562092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暴風や高波には十分警戒して下さい。

英語の訳

  • Please be careful of gales and large waves.
出典: Tatoeba文番号 2248599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

脱いだ靴は下駄箱にお入れください。

英語の訳

  • Please put your shoes in the getabako when you take them off.
  • Please put your shoes in the shoebox when you take them off.
出典: Tatoeba文番号 2217395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまには一歩下がって考えるべきだ。

英語の訳

  • Once in a while, we should take a step back and think.
出典: Tatoeba文番号 1897886
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。

英語の訳

  • He told his men they would attack the next night.
出典: Tatoeba文番号 1627091
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10時過ぎには電話をしないで下さい。

英語の訳

  • Don't call me up after ten o'clock.
  • Please don't call me after ten.
出典: Tatoeba文番号 236041
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

30分以内にここに戻ってきて下さい。

英語の訳

  • You have to come back in 30 minutes.
出典: Tatoeba文番号 235368
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画について話して下さい。

英語の訳

  • Tell me all about your plan.
出典: Tatoeba文番号 233379
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人の家は地下鉄の最寄りにある。

英語の訳

  • His house is near the subway.
  • That person's house is near the subway.
出典: Tatoeba文番号 230759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イスの下にひと組の手袋を見つけた。

英語の訳

  • I found a pair of gloves under the chair.
出典: Tatoeba文番号 229127
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも遠慮せずに質問して下さい。

英語の訳

  • Please feel free to ask a question at any time.
出典: Tatoeba文番号 228848
TatoebaCC BY 2.0 FR

インドは大英帝国の支配下にあった。

英語の訳

  • India was subject to the British Empire.
出典: Tatoeba文番号 228367
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキを自由にとってお食べ下さい。

英語の訳

  • Please help yourself to the cake.
出典: Tatoeba文番号 225302
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキを自由に召し上がって下さい。

英語の訳

  • Please help yourself to the cake.
出典: Tatoeba文番号 225301
TatoebaCC BY 2.0 FR

このお菓子をご自由におとり下さい。

英語の訳

  • Help yourself to these cakes.
出典: Tatoeba文番号 223957
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事実を心に留めておいて下さい。

英語の訳

  • Please bear this fact in mind.
出典: Tatoeba文番号 221637
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験には以下の手段を使用した。

英語の訳

  • We used the following procedures in this experiment.
出典: Tatoeba文番号 221474
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を2、3日私に貸して下さい。

英語の訳

  • Please lend me this book for a few days.
出典: Tatoeba文番号 219529
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのいすを窓際に並べて下さい。

英語の訳

  • Please set these chairs by the window.
出典: Tatoeba文番号 217998
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてオレは地下道に降りていった。

英語の訳

  • And then I went down to the subway.
出典: Tatoeba文番号 213527
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。

英語の訳

  • The muddy track descends to a valley.
出典: Tatoeba文番号 212789
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬に毎日食べ物をやって下さい。

英語の訳

  • Please feed the dog every day.
出典: Tatoeba文番号 211013
TatoebaCC BY 2.0 FR

その重い荷物を私に持たせて下さい。

英語の訳

  • Let me relieve you of that heavy parcel.
出典: Tatoeba文番号 209429