YOMI読みの道

例文

下しを含む例文一覧

下しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,880件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下し
前の25件14 / 76次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本を私に買って下さい。

英語の訳

  • Please buy me this book.
出典: Tatoeba文番号 219517
TatoebaCC BY 2.0 FR

この綿の靴下は洗濯がきく。

英語の訳

  • These cotton socks bear washing well.
出典: Tatoeba文番号 219458
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく考えさせて下さい。

英語の訳

  • Let me think for a while.
  • Let me think about it for a while.
出典: Tatoeba文番号 216100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ずっと下の方に湖が見えた。

英語の訳

  • We saw a lake far below.
出典: Tatoeba文番号 214662
TatoebaCC BY 2.0 FR

その橋はずっと下流にある。

英語の訳

  • The bridge is far down the river.
出典: Tatoeba文番号 211392
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は敵の支配下にある。

英語の訳

  • The country is in the grasp of the enemy.
出典: Tatoeba文番号 210582
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事を書面にして下さい。

英語の訳

  • Put that in writing.
出典: Tatoeba文番号 209999
TatoebaCC BY 2.0 FR

その自転車をどけて下さい。

英語の訳

  • Get the bicycle out of the way.
出典: Tatoeba文番号 209695
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植物には地下茎がある。

英語の訳

  • The plant has an underground stem.
  • That plant has a rhizome.
出典: Tatoeba文番号 208910
TatoebaCC BY 2.0 FR

その費用をお知らせ下さい。

英語の訳

  • Please advise me of the cost.
出典: Tatoeba文番号 207116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか電灯を消して下さい。

英語の訳

  • Please turn off the light.
  • Turn off the light, please.
  • Please turn off the lights.
出典: Tatoeba文番号 201618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ、私に話して下さい。

英語の訳

  • Please, tell me.
出典: Tatoeba文番号 201369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ食事をお続け下さい。

英語の訳

  • Please go on with your dinner.
出典: Tatoeba文番号 201266
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドルは円に対して下がった。

英語の訳

  • The greenback lost ground against the yen.
出典: Tatoeba文番号 199683
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ネコが車の下から出てきた。

英語の訳

  • A cat got out from under the car.
  • A cat came out from under the car.
出典: Tatoeba文番号 198625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは上下に激しく揺れた。

英語の訳

  • The bus rocked heavily up and down.
出典: Tatoeba文番号 198109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ページの下を読んでごらん。

英語の訳

  • Read the bottom of the page.
出典: Tatoeba文番号 196852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もとの場所に戻して下さい。

英語の訳

  • Please put it back in its place.
出典: Tatoeba文番号 193190
TatoebaCC BY 2.0 FR

レバーを押しあげて下さい。

英語の訳

  • Please push up the lever.
出典: Tatoeba文番号 192340
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下が彼の話したことです。

英語の訳

  • The following is what he told me.
出典: Tatoeba文番号 191226
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下の通り注文いたします。

英語の訳

  • I would like to place an order for the following.
出典: Tatoeba文番号 191220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に連れて行って下さい。

英語の訳

  • Take me with you.
出典: Tatoeba文番号 190508
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅までの道を教えて下さい。

英語の訳

  • Could you please tell me how to get to the station?
出典: Tatoeba文番号 188851
TatoebaCC BY 2.0 FR

円をドルに交換して下さい。

英語の訳

  • Please exchange yen for dollars.
出典: Tatoeba文番号 188812
TatoebaCC BY 2.0 FR

押しボタンを押して下さい。

英語の訳

  • Push the button, please.
出典: Tatoeba文番号 188526