YOMI読みの道

例文

下さいを含む例文一覧

下さいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全1,631件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下さい
前の25件56 / 66次の25件
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

このカバーの下に、全ての通信ケーブルが通されています。

英語の訳

  • All the cabling goes under this cover.
出典: Tatoeba文番号 10216419
TatoebanewtCC BY 2.0 FR

美味しい伊勢海老が食べられるお店に連れて行って下さい。

英語の訳

  • I want you to take me to a restaurant where you can eat delicious spiny lobster.
出典: Tatoeba文番号 8646366
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

16歳以下の子供を車に乗せて喫煙することは法律違反です。

英語の訳

  • Smoking in a car with a child under 16 is against the law.
出典: Tatoeba文番号 3388459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。

英語の訳

  • Please replace the empty ink cartridge in the printer.
出典: Tatoeba文番号 1865480
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。

英語の訳

  • Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
出典: Tatoeba文番号 549270
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。

英語の訳

  • Twenties and some smaller bills, please.
出典: Tatoeba文番号 235595
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。

英語の訳

  • A crystal chandelier was hanging over the table.
出典: Tatoeba文番号 226185
TatoebaCC BY 2.0 FR

この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。

英語の訳

  • Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
出典: Tatoeba文番号 221202
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。

英語の訳

  • Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
出典: Tatoeba文番号 215826
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。

英語の訳

  • I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
出典: Tatoeba文番号 213661
TatoebaCC BY 2.0 FR

テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。

英語の訳

  • Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.
出典: Tatoeba文番号 202476
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。

英語の訳

  • Please say hello to Nancy if you see her at the party.
出典: Tatoeba文番号 198524
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。

英語の訳

  • If the coffee is too strong, add some more water.
出典: Tatoeba文番号 193870
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。

英語の訳

  • If you are ever in Japan, come and see me.
出典: Tatoeba文番号 193538
TatoebaCC BY 2.0 FR

化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。

英語の訳

  • Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
出典: Tatoeba文番号 188206
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。

英語の訳

  • If you find an interesting book, please buy it for me.
出典: Tatoeba文番号 188132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。

英語の訳

  • In case of fire, break the glass and push the red button.
出典: Tatoeba文番号 186686
TatoebaCC BY 2.0 FR

回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。

英語の訳

  • If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
出典: Tatoeba文番号 185186
TatoebaCC BY 2.0 FR

空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
出典: Tatoeba文番号 179363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。

英語の訳

  • I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
出典: Tatoeba文番号 174032
TatoebaCC BY 2.0 FR

阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。

英語の訳

  • Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 170189
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。

英語の訳

  • I regret to inform you that your application has been refused.
出典: Tatoeba文番号 169237
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。

英語の訳

  • My grades had dived to the bottom of the class.
出典: Tatoeba文番号 163221
TatoebaCC BY 2.0 FR

事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。

英語の訳

  • Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
出典: Tatoeba文番号 150745
TatoebaCC BY 2.0 FR

寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。

英語の訳

  • Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.
出典: Tatoeba文番号 148722