YOMI読みの道

例文

下さいを含む例文一覧

下さいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全1,631件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下さい
前の25件37 / 66次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。

英語の訳

  • Keep an eye on my bag while I buy a ticket.
出典: Tatoeba文番号 142081
TatoebaCC BY 2.0 FR

仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。

英語の訳

  • Change trains at Sendai Station for Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 141921
TatoebaCC BY 2.0 FR

先に歩いて下さい、後で追いつくから。

英語の訳

  • You walk on and I'll catch up with you later.
出典: Tatoeba文番号 141907
TatoebaCC BY 2.0 FR

大切なものはここに置かないで下さい。

英語の訳

  • Please don't leave valuable things here.
出典: Tatoeba文番号 137436
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話を切らずにちょっとお待ち下さい。

英語の訳

  • Please hold on a moment.
出典: Tatoeba文番号 124651
TatoebaCC BY 2.0 FR

都合のよろしいときにいらして下さい。

英語の訳

  • Please come and see me whenever it is convenient for you.
出典: Tatoeba文番号 124552
TatoebaCC BY 2.0 FR

道の向こう側の店出聞いてみて下さい。

英語の訳

  • You'll have to try the store across the street.
出典: Tatoeba文番号 123600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が今どこにいるのか確かめて下さい。

英語の訳

  • Make certain where he is now.
出典: Tatoeba文番号 120365
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。

英語の訳

  • Tell him so, when he comes back.
出典: Tatoeba文番号 119441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に代わりますので少々お待ち下さい。

英語の訳

  • Just a minute, please. I'll call him to the phone.
出典: Tatoeba文番号 118539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に電話をくれるように頼んで下さい。

英語の訳

  • Please ask him to call me.
出典: Tatoeba文番号 118511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。

英語の訳

  • She begged for something to drink.
出典: Tatoeba文番号 91841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。

英語の訳

  • She walked with her head down like an old woman.
出典: Tatoeba文番号 86200
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず本人が登録用紙に記入して下さい。

英語の訳

  • Be sure to fill out the registration form in person.
出典: Tatoeba文番号 85466
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を出るときは電灯を消して下さい。

英語の訳

  • Please put the light out when you leave the room.
  • Please turn off the light when you leave the room.
出典: Tatoeba文番号 84115
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を出る前に明かりを消して下さい。

英語の訳

  • Please turn out the light before leaving the room.
  • Please turn off the light before leaving the room.
出典: Tatoeba文番号 84113
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しくないときにいつかお訪ね下さい。

英語の訳

  • Please come around someday when you aren't busy.
出典: Tatoeba文番号 82523
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一気が変わったら、知らせて下さい。

英語の訳

  • If you should change your mind, let me know.
  • If you change your mind, let me know.
  • If you change your mind, let us know.
出典: Tatoeba文番号 81163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

料理長においしかったとお伝え下さい。

英語の訳

  • Please tell the chef it was delicious.
出典: Tatoeba文番号 77919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の部屋から椅子を持って来て下さい。

英語の訳

  • Go and get a chair from the next room, please.
  • Please fetch me a chair from the next room.
  • Please bring me a chair from the next room.
出典: Tatoeba文番号 77759
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話し合う問題のリストを作って下さい。

英語の訳

  • Will you make a list of issues to discuss?
出典: Tatoeba文番号 77181
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

局部には必ずモザイクをかけて下さい。

英語の訳

  • Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
出典: Tatoeba文番号 75346
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

質問に対しては親切に答えて下さった。

英語の訳

  • He kindly answered questions.
出典: Tatoeba文番号 75222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」

英語の訳

  • "Pass me the salt, please." "Here you are."
出典: Tatoeba文番号 5076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人が30歳以下ってことはないでしょ。

英語の訳

  • He can't be under thirty.
出典: Tatoeba文番号 9764318