YOMI読みの道

例文

下さいを含む例文一覧

下さいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,631件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件下さい
前の25件13 / 66次の25件
Tatoebahotakka7237CC BY 2.0 FR

君の本籍地を教えて下さい。

英語の訳

  • Please give me your permanent address.
出典: Tatoeba文番号 8854232
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

-18℃以下で保存してください。

英語の訳

  • Please store it at -18°C or lower.
出典: Tatoeba文番号 2677338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はクラスで最下位だった。

英語の訳

  • He was at the bottom of the class.
出典: Tatoeba文番号 2380518
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

以下の文章を読んで下さい。

英語の訳

  • Please read the text below.
出典: Tatoeba文番号 1857516
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

ここに印鑑を押して下さい。

英語の訳

  • Please put your seal here.
出典: Tatoeba文番号 828730
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ベッドの下に隠さないでよ。

英語の訳

  • Don't hide under the bed.
出典: Tatoeba文番号 548900
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

横になって楽にして下さい。

英語の訳

  • Lie down and make yourself comfortable.
出典: Tatoeba文番号 236736
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5番のバスに乗って下さい。

英語の訳

  • You should take the number 5 bus.
出典: Tatoeba文番号 235105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

8時に私の家に来て下さい。

英語の訳

  • Come to my house at eight.
出典: Tatoeba文番号 234934
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが先に話して下さい。

英語の訳

  • You speak first; I will speak after.
出典: Tatoeba文番号 233988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつでも遊びに来て下さい。

英語の訳

  • Please come and see me any time.
出典: Tatoeba文番号 228815
TatoebaCC BY 2.0 FR

エアコンを強くして下さい。

英語の訳

  • Please turn up the air conditioner.
出典: Tatoeba文番号 228043
TatoebaCC BY 2.0 FR

お米の質は下がりつつある。

英語の訳

  • The quality of rice is going down.
  • The quality of rice is getting worse.
出典: Tatoeba文番号 226676
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

かさは玄関に置いて下さい。

英語の訳

  • Leave your umbrella at the front door.
出典: Tatoeba文番号 226418
TatoebaCC BY 2.0 FR

この座布団を干して下さい。

英語の訳

  • Please air the zabuton.
出典: Tatoeba文番号 221899
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を5分行って下さい。

英語の訳

  • Go along this street about five minutes.
出典: Tatoeba文番号 220298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本を私に買って下さい。

英語の訳

  • Please buy me this book.
出典: Tatoeba文番号 219517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを船便で送って下さい。

英語の訳

  • Please send this by sea mail.
出典: Tatoeba文番号 217625
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これを速達で送って下さい。

英語の訳

  • Please send this by special delivery.
出典: Tatoeba文番号 217622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく考えさせて下さい。

英語の訳

  • Let me think for a while.
  • Let me think about it for a while.
出典: Tatoeba文番号 216100
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そのボールを投げて下さい。

英語の訳

  • Please throw the ball.
出典: Tatoeba文番号 212629
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事を書面にして下さい。

英語の訳

  • Put that in writing.
出典: Tatoeba文番号 209999
TatoebaCC BY 2.0 FR

その自転車をどけて下さい。

英語の訳

  • Get the bicycle out of the way.
出典: Tatoeba文番号 209695
TatoebaCC BY 2.0 FR

その費用をお知らせ下さい。

英語の訳

  • Please advise me of the cost.
出典: Tatoeba文番号 207116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまには会いに来て下さい。

英語の訳

  • Come and see me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 203293