使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
下々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時々は手紙下さい。
英語の訳
少々お待ち下さい。
英語の訳
彼は深々と頭を下げた。
英語の訳
我々は彼の指揮下にいる。
英語の訳
時々は会いに来て下さい。
英語の訳
我々は法の下で平等である。
英語の訳
我々は美しい海を見下ろした。
英語の訳
我々は彼を下院議員に選出した。
英語の訳
電話を切って少々お待ち下さい。
英語の訳
我々にその仕事をやらせて下さい。
英語の訳
我々の新校舎は目下建設中である。
英語の訳
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
英語の訳
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
英語の訳
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
英語の訳
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
英語の訳
彼に代わりますので少々お待ち下さい。
英語の訳
我々は費用を切り下げなければならない。
英語の訳
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
英語の訳
我々は原価を最小限に下げないといけない。
英語の訳
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
英語の訳
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
英語の訳
時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
英語の訳
少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
英語の訳
色々と助けて下さって、とても感謝しています。
英語の訳
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
英語の訳