YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 97全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件97 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。

英語の訳

  • I reached the hilltop exactly at five.
出典: Tatoeba文番号 159514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は英語が好きだが、上手く話せない。

英語の訳

  • I like English, but I cannot speak well.
出典: Tatoeba文番号 158349
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は黒の上着と白の上着をもっている。

英語の訳

  • I have a black and a white coat.
出典: Tatoeba文番号 157094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女と20年以上の知り合いである。

英語の訳

  • I have been acquainted with her for more than 20 years.
出典: Tatoeba文番号 153458
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は母ほど料理が上手ではありません。

英語の訳

  • I cannot cook as well as my mother does.
出典: Tatoeba文番号 152853
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は丘の頂上からの景色を見渡した。

英語の訳

  • We surveyed the view from the top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 151602
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は登り続け、ついに頂上に着いた。

英語の訳

  • We climbed on, till we got to the top.
出典: Tatoeba文番号 151392
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間を上手く利用するようにしなさい。

英語の訳

  • Try to make good use of your time.
出典: Tatoeba文番号 150542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。

英語の訳

  • The truth is he has a habit of inventing lies.
出典: Tatoeba文番号 149299
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。

英語の訳

  • The girl lifted her face, still wet with tears.
出典: Tatoeba文番号 146712
TatoebaCC BY 2.0 FR

床の上にいつもいるペットは何ですか。

英語の訳

  • What pet is always found on the floor?
出典: Tatoeba文番号 146474
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

上の部屋から変な物音が聞こえてきた。

英語の訳

  • I heard a strange sound coming from the room above.
出典: Tatoeba文番号 146278
TatoebaCC BY 2.0 FR

上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。

英語の訳

  • The people upstairs come home late at night.
出典: Tatoeba文番号 146277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上司に逆らうのは賢明ではありません。

英語の訳

  • You should know better than to talk back to your boss.
出典: Tatoeba文番号 146252
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司はどうしても「うん」といわない。

英語の訳

  • My boss will not say 'yes'.
出典: Tatoeba文番号 146242
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司を侮辱するような危険をおかすな。

英語の訳

  • Don't risk insulting your boss.
出典: Tatoeba文番号 146223
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着のしたにセーターを着た方がよい。

英語の訳

  • You'd better wear a sweater under your jacket.
出典: Tatoeba文番号 146212
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生には目に見える以上のものがある。

英語の訳

  • There is more in life than meets the eye.
出典: Tatoeba文番号 144020
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

正直は必ずしも最上の策とは限らない。

英語の訳

  • Honesty is not always the best policy.
  • Honesty isn't always the best policy.
出典: Tatoeba文番号 142883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

英語の訳

  • The submarine sank, never to rise again.
出典: Tatoeba文番号 141191
TatoebaCC BY 2.0 FR

全新聞がその事件を大きく取り上げた。

英語の訳

  • All the papers featured the case.
出典: Tatoeba文番号 140800
TatoebaCC BY 2.0 FR

全部観客が立ち上がって拍手し始めた。

英語の訳

  • The whole audience got up and started to applaud.
出典: Tatoeba文番号 140749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は私よりも上手に英語を話します。

英語の訳

  • Taro speaks English better than I.
  • Taro speaks English better than I do.
  • Taro speaks English better than me.
出典: Tatoeba文番号 138041
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は上から見るとオレンジのようだ。

英語の訳

  • The earth, seen from above, looks like an orange.
出典: Tatoeba文番号 126957
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震で机の上のものがカタカタゆれた。

英語の訳

  • Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
出典: Tatoeba文番号 126897