YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 87全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件87 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は王についての物語を作り上げた。

英語の訳

  • He made up a story about the king.
出典: Tatoeba文番号 109528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は丘の上に立って風景を見渡した。

英語の訳

  • He stood on the hill surveying the landscape.
出典: Tatoeba文番号 108504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は経済上の理由で計画を断念した。

英語の訳

  • He gave up the plan for economic reasons.
出典: Tatoeba文番号 107971
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は健康上の問題で仕事を中断した。

英語の訳

  • He stopped working due to health concerns.
出典: Tatoeba文番号 107736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は財布を上着の懐から取り出した。

英語の訳

  • He took out the wallet from his inside jacket pocket.
出典: Tatoeba文番号 106832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私から有り金を全部巻き上げた。

英語の訳

  • He robbed me of every cent I had.
出典: Tatoeba文番号 106429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちを1時間以上も待たせた。

英語の訳

  • He kept us waiting for more than an hour.
出典: Tatoeba文番号 106273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私よりも英語を話すのが上手い。

英語の訳

  • He speaks English better than I do.
  • He is a better speaker of English than I.
出典: Tatoeba文番号 105643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上京し、そこで彼女と結婚した。

英語の訳

  • He came up to Tokyo, and there married her.
出典: Tatoeba文番号 104025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上京するたびに私の家に泊まる。

英語の訳

  • Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
出典: Tatoeba文番号 104022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上司のかわりに会議に出席した。

英語の訳

  • He attended the meeting in place of his boss.
出典: Tatoeba文番号 104012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上手に英語を使うことができる。

英語の訳

  • He can handle English well.
出典: Tatoeba文番号 104002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らみんなの中で一番年上です。

英語の訳

  • He is the oldest of them all.
出典: Tatoeba文番号 101129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不眠不休でその作品を仕上げた。

英語の訳

  • He finished his work without sleep or rest.
出典: Tatoeba文番号 100450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。

英語の訳

  • He is a good listener but a poor speaker.
出典: Tatoeba文番号 100188
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は母親と同様ピアノが上手だった。

英語の訳

  • He was as good a pianist as his mother.
出典: Tatoeba文番号 100070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。

英語の訳

  • He acknowledged me by raising his hat.
出典: Tatoeba文番号 100018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本をテーブルの上に置き忘れた。

英語の訳

  • He left the book on the table.
出典: Tatoeba文番号 99916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無知である上に、傲慢でもある。

英語の訳

  • Besides being ignorant, he is too proud.
出典: Tatoeba文番号 99696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は野球で非常な上手さを発揮した。

英語の訳

  • He showed great skill at baseball.
出典: Tatoeba文番号 99442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼もやがて英語が上達するであろう。

英語の訳

  • His English will improve in the course of time.
出典: Tatoeba文番号 98798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその仕事を仕上げてしまった。

英語の訳

  • They had the work finished.
出典: Tatoeba文番号 97931
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。

英語の訳

  • They didn't feel like playing any more.
出典: Tatoeba文番号 97817
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは給料を上げることを要求した。

英語の訳

  • They asked for an increase of salary.
  • They demanded a salary increase.
出典: Tatoeba文番号 97347
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは給料を上げるように要求した。

英語の訳

  • They made a claim for higher pay.
出典: Tatoeba文番号 97345