YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 84全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件84 / 197次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は少年からナイフを取り上げた。

英語の訳

  • The policeman took the knife from the boy.
出典: Tatoeba文番号 176332
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局のところ、物価は上がるものだ。

英語の訳

  • In the long run, prices will rise.
出典: Tatoeba文番号 175820
TatoebaCC BY 2.0 FR

月が山の向こうから上がりつつある。

英語の訳

  • The moon is coming up over the mountains.
出典: Tatoeba文番号 175678
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在はこれ以上の人手はいりません。

英語の訳

  • We need no more men at present.
出典: Tatoeba文番号 174892
TatoebaCC BY 2.0 FR

御成功を心からお喜び申し上げます。

英語の訳

  • I heartily congratulate you on your success.
出典: Tatoeba文番号 174257
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに頂上が見えるのが富士山だ。

英語の訳

  • The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 173846
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今、最後の仕上げをするところです。

英語の訳

  • Now I'll add the finishing touch.
  • I'm adding the finishing touches now.
出典: Tatoeba文番号 172408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週はよい映画が上映されてますか。

英語の訳

  • Are there any good films on this week?
  • Are there any good movies being shown this week?
出典: Tatoeba文番号 172373
TatoebaCC BY 2.0 FR

最上のワインはフランスのものです。

英語の訳

  • The finest wines are those from France.
出典: Tatoeba文番号 170416
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50センチ以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169398
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事はどうにかこうにか仕上がった。

英語の訳

  • The work got finished somehow.
出典: Tatoeba文番号 169110
TatoebaCC BY 2.0 FR

指標は前月比4%増の120.5に上昇した。

英語の訳

  • The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
出典: Tatoeba文番号 168227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が入っていくと彼は立ち上がった。

英語の訳

  • He stood up when I went in.
出典: Tatoeba文番号 167517
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は丘の上に立っている。

英語の訳

  • Our school stands on the hill.
出典: Tatoeba文番号 167023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの石を持ち上げる力がない。

英語の訳

  • I have no strength to lift this stone.
出典: Tatoeba文番号 164718
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私にはもうこれ以上することがない。

英語の訳

  • I've got no more to do.
  • I've got nothing else to do.
出典: Tatoeba文番号 164650
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のテニスは少しも上達していない。

英語の訳

  • My tennis hasn't improved in the slightest.
出典: Tatoeba文番号 164149
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の兄よりも年が上に見えます。

英語の訳

  • He looks older than my brother.
出典: Tatoeba文番号 163778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の宿題はほとんど仕上がっている。

英語の訳

  • My homework is nearly complete.
出典: Tatoeba文番号 163317
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の上司は辞職せざるを得なかった。

英語の訳

  • My boss was forced to resign.
出典: Tatoeba文番号 163292
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の寝室はちょうどこの真上にある。

英語の訳

  • My bedroom is just above.
出典: Tatoeba文番号 163277
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の本はあなたの机の上にあります。

英語の訳

  • My book is on your desk.
出典: Tatoeba文番号 162631
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妹はギターを大変上手にひける。

英語の訳

  • My sister can play the guitar very well.
出典: Tatoeba文番号 162614
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのお兄さんより年上です。

英語の訳

  • I'm older than your brother.
出典: Tatoeba文番号 161718
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の政治上の考え方に同調する。

英語の訳

  • I share his political perspective.
出典: Tatoeba文番号 161160