YOMI読みの道

例文

上を含む例文一覧

上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全4,918件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件40 / 197次の25件
TatoebaHashimotoCC BY 2.0 FR

私たちは雲の上を飛んでいる。

英語の訳

  • We are flying above the clouds.
  • We're flying above the clouds.
出典: Tatoeba文番号 4272199
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

機長よりご挨拶申し上げます。

英語の訳

  • This is your captain speaking.
出典: Tatoeba文番号 3597403
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ご健勝をお祈り申し上げます。

英語の訳

  • I hope that you are very well.
出典: Tatoeba文番号 3583235
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはロケットを打ち上げた。

英語の訳

  • They launched a rocket.
出典: Tatoeba文番号 3474648
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはとてもピアノが上手い。

英語の訳

  • Tom plays the piano very well.
出典: Tatoeba文番号 2853001
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は珍しくトムが上機嫌だ。

英語の訳

  • Tom is in a good mood today, which is unusual.
出典: Tatoeba文番号 2710527
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

フランス語は上手に喋れますか?

英語の訳

  • Are you good at speaking French?
  • Do you speak French well?
出典: Tatoeba文番号 2596678
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

ジョンは水の上に頭を出した。

英語の訳

  • John kept his head above the water.
出典: Tatoeba文番号 2349339
TatoebaeverylanguageCC BY 2.0 FR

本はテーブルの上にあります。

英語の訳

  • The book is on the table.
出典: Tatoeba文番号 2345986
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生活水準の向上が急務である。

英語の訳

  • There is an urgent need for improved living conditions.
出典: Tatoeba文番号 2305138
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

中国語を上手くしゃべれますか?

英語の訳

  • Do you speak Chinese well?
  • Can you speak Chinese well?
  • Are you good at speaking Chinese?
出典: Tatoeba文番号 2242466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは舟の上で生活している。

英語の訳

  • Tom lives on a boat.
出典: Tatoeba文番号 2242323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは本を床から拾い上げた。

英語の訳

  • Tom picked the book off the floor.
出典: Tatoeba文番号 2157996
TatoebayayoiCC BY 2.0 FR

兄はギターがとても上手です。

英語の訳

  • My elder brother plays the guitar very well.
出典: Tatoeba文番号 2144292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは床から物を拾い上げた。

英語の訳

  • Tom picked the stuff up off the floor.
出典: Tatoeba文番号 2099021
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私が送って差し上げましょう。

英語の訳

  • I will serve you as an escort.
出典: Tatoeba文番号 1987836
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

上野公園へ行く人は寂しいね。

英語の訳

  • The people going to Ueno Park are lonely.
出典: Tatoeba文番号 1386712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうこれ以上我慢できません。

英語の訳

  • I can't put up with this any longer.
  • I can't stand it any longer.
  • I can't take any more of this.
出典: Tatoeba文番号 1170972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

屋根の上に鳥が一羽見えます。

英語の訳

  • I see a bird on the roof.
出典: Tatoeba文番号 1125958
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンはわたしの2歳年上だ。

英語の訳

  • John is two years older than me.
出典: Tatoeba文番号 1107667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上司がイライラし始めている。

英語の訳

  • My boss is starting to get edgy.
出典: Tatoeba文番号 1050514
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

古いお城が高い崖の上にある。

英語の訳

  • An old castle stands on top of the cliff.
出典: Tatoeba文番号 994857
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

机の上の本はどなたのですか。

英語の訳

  • Whose book is on the desk?
  • Whose book is this on the desk?
出典: Tatoeba文番号 930309
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にこれで大丈夫?上手くいく?

英語の訳

  • Will it really be OK with this? Will it go well?
出典: Tatoeba文番号 886080
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

彼はもっとも年上であります。

英語の訳

  • He is the eldest.
  • He's the oldest.
出典: Tatoeba文番号 847063