使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは賃上げを求めた。
英語の訳
リイさんは話上手です。
英語の訳
明明後日にまた上げる。
英語の訳
ケンは泳ぐのが上手だ。
英語の訳
てっぺんまで上がった。
英語の訳
これ以上は飲めません。
英語の訳
兄は私より二つ上です。
英語の訳
机の上に猫がいますか。
英語の訳
竜は空想上の生き物だ。
英語の訳
彼女は彼より年上です。
英語の訳
君の時計は机の上だよ。
英語の訳
物価が劇的に上がった。
英語の訳
彼は歌が上手ではない。
英語の訳
どうぞ、お召し上がれ。
英語の訳
私は日本語が上手です。
英語の訳
あ、上書きしちゃった。
英語の訳
あの山の頂上は平らだ。
英語の訳
あの子、上手に滑るねぇ!
英語の訳
クッキーを召し上がれ。
英語の訳
ケンは坂を駆け上った。
英語の訳
この本は戸棚の上です。
英語の訳
これは上等なワインだ。
英語の訳
これ以上のものはない。
英語の訳
これ以上悲しまないで。
英語の訳
さぁ上野駅に着いたぞ。
英語の訳