使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
物価はやがて上がるだろう。
英語の訳
物価は上がり続けるだろう。
英語の訳
縫い物がとてもお上手ですね。
英語の訳
トムは床から物を拾い上げた。
英語の訳
飲み物を差し上げましょうか。
英語の訳
洗濯物は仕上がっていますか。
英語の訳
彼らは荷物を岩の上に置いた。
英語の訳
歴史上の名所を見物しました。
英語の訳
上野動物園にパンダっていたっけ?
英語の訳
あらゆる物品の価格が上昇した。
英語の訳
その机の上に食べ物があります。
英語の訳
過去10年間に物価は50%上昇した。
英語の訳
鯨は地球上の最大の動物である。
英語の訳
上質の物を買うと結局損はない。
英語の訳
船上の荷物はずぶぬれになった。
英語の訳
物価がまた上がろうとしている。
英語の訳
物価はますます上昇しています。
英語の訳
この本は、100年以上前の物なんだ。
英語の訳
あの建物は300年以上前のものだよ。
英語の訳
ここ3か月、物価が上昇しました。
英語の訳
これ荷物を上にあげてもよろしい。
英語の訳
丘の上の建物は私たちの学校です。
英語の訳
近年、物価が徐々に上がっている。
英語の訳
昨年の物価上昇はまあまあだった。
英語の訳
昨年より物価の上昇が続いている。
英語の訳