YOMI読みの道

例文

上物を含む例文一覧

上物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全163件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上物
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価はやがて上がるだろう。

英語の訳

  • Prices will rise in course of time.
出典: Tatoeba文番号 83790
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価は上がり続けるだろう。

英語の訳

  • Prices will continue to go up.
  • Prices will continue to rise.
出典: Tatoeba文番号 83786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

縫い物がとてもお上手ですね。

英語の訳

  • You are very good at sewing.
  • You're very good at sewing.
出典: Tatoeba文番号 9127546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは床から物を拾い上げた。

英語の訳

  • Tom picked the stuff up off the floor.
出典: Tatoeba文番号 2099021
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み物を差し上げましょうか。

英語の訳

  • May I offer you a drink?
出典: Tatoeba文番号 189953
TatoebaCC BY 2.0 FR

洗濯物は仕上がっていますか。

英語の訳

  • Is my laundry ready?
出典: Tatoeba文番号 141204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは荷物を岩の上に置いた。

英語の訳

  • They deposited their bundles on the rock.
出典: Tatoeba文番号 97442
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歴史上の名所を見物しました。

英語の訳

  • We visited places of historic interest.
出典: Tatoeba文番号 77589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上野動物園にパンダっていたっけ?

英語の訳

  • I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
出典: Tatoeba文番号 1323888
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あらゆる物品の価格が上昇した。

英語の訳

  • The price of everything increased.
出典: Tatoeba文番号 935416
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机の上に食べ物があります。

英語の訳

  • There is food on the desk.
出典: Tatoeba文番号 211566
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去10年間に物価は50%上昇した。

英語の訳

  • Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
出典: Tatoeba文番号 186508
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鯨は地球上の最大の動物である。

英語の訳

  • The whale is the largest animal on the earth.
出典: Tatoeba文番号 176007
TatoebaCC BY 2.0 FR

上質の物を買うと結局損はない。

英語の訳

  • Quality goods are worth it in the long run.
出典: Tatoeba文番号 146222
TatoebaCC BY 2.0 FR

船上の荷物はずぶぬれになった。

英語の訳

  • The freight on the ship got soaked.
出典: Tatoeba文番号 141078
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価がまた上がろうとしている。

英語の訳

  • Prices are about to go up again.
出典: Tatoeba文番号 83813
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

物価はますます上昇しています。

英語の訳

  • The prices are going up higher and higher.
出典: Tatoeba文番号 83794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は、100年以上前の物なんだ。

英語の訳

  • This book's over a hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 11848315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの建物は300年以上前のものだよ。

英語の訳

  • That building is more than three hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 10159856
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ3か月、物価が上昇しました。

英語の訳

  • Prices have gone up these three months.
出典: Tatoeba文番号 224237
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ荷物を上にあげてもよろしい。

英語の訳

  • Can I put this up for you?
出典: Tatoeba文番号 217565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

丘の上の建物は私たちの学校です。

英語の訳

  • The building on the hill is our school.
出典: Tatoeba文番号 182742
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近年、物価が徐々に上がっている。

英語の訳

  • Prices have been gradually rising in recent years.
出典: Tatoeba文番号 179780
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の物価上昇はまあまあだった。

英語の訳

  • There was a modest rise in prices last year.
出典: Tatoeba文番号 169789
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年より物価の上昇が続いている。

英語の訳

  • Prices have been rising since last year.
出典: Tatoeba文番号 169774