使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
秘書は上役の言ったことを書き留めた。
英語の訳
マルクスは書くことが上手だと思います。
英語の訳
日本語が不得意なので上手に書けません。
英語の訳
ここのところ書籍の価格が上がっている。
英語の訳
この図書館には5万冊以上の書物がある。
英語の訳
テーブルの上の辞書はだれのものですか。
英語の訳
一両日中に上京すると書き添えてあった。
英語の訳
その上司は自分の秘書を高く評価している。
英語の訳
彼は文章を書くのが上手であるとわかった。
英語の訳
ご依頼の書類は、机の上に置いておきました。
英語の訳
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
英語の訳
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
英語の訳
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
英語の訳
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
英語の訳
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
英語の訳
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
英語の訳
レポートを書き上げるのに何時間かかったことやら。
英語の訳
トムみたいに上手に字を書けるようになりたいなぁ。
英語の訳
その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
英語の訳
私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
英語の訳
私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
英語の訳
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
英語の訳
こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
英語の訳
「最近、英語書いてないな」「毎日書かなきゃ上達しないよ」
英語の訳
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
英語の訳