使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
上人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
橋の上に立っている人を知っていますか。
英語の訳
支配人は必要以上に彼につらく当たった。
英語の訳
私は、年上の人を敬うように教えられた。
英語の訳
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
英語の訳
多くの外国人が日本語を上手に話します。
英語の訳
彼はそれを一人で仕上げようと決心した。
英語の訳
上の階の人たちは夜遅くに帰ってくるんだ。
英語の訳
トムさぁ、年上の人と付き合いだしたんだ。
英語の訳
この料理は病み上がりの人にぴったりです。
英語の訳
ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
英語の訳
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
英語の訳
その日、先生は50人以上の患者を診察した。
英語の訳
幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
英語の訳
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
英語の訳
私達はフランス語が上手な人を探している。
英語の訳
上司を人前でからかうのは無礼なことです。
英語の訳
男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
英語の訳
彼女は上司を父のような人だと思っている。
英語の訳
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
英語の訳
Tatoebaのサイトって、日本人が立ち上げたんですか?
英語の訳
ほとんどの人が平均点以上あると思っている。
英語の訳
すでに20人以上の人がそこに座っていました。
英語の訳
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
英語の訳
3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
英語の訳
80歳以上に長生きする人は少なくありません。
英語の訳