YOMI読みの道

例文

上はを含む例文一覧

上はを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 72全3,519件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上は
前の25件72 / 141次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうこれ以上その騒音には我慢できない。

英語の訳

  • I cannot put up with the noise any longer.
  • I can't put up with that noise any longer.
出典: Tatoeba文番号 194474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこれ以上みじめな生活はしたくない。

英語の訳

  • I don't want to lead a dog's life any more.
  • I don't want to lead a dog's life anymore.
出典: Tatoeba文番号 194467
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん利潤は生産費を上回るべきです。

英語の訳

  • Benefits of course should exceed the costs.
出典: Tatoeba文番号 193354
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。

英語の訳

  • Linda can dance as well as Meg.
出典: Tatoeba文番号 192432
TatoebaCC BY 2.0 FR

レース中にその車はぱっと燃え上がった。

英語の訳

  • The car burned up in the race.
出典: Tatoeba文番号 192367
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。

英語の訳

  • Our plane was flying above the clouds.
出典: Tatoeba文番号 191708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

衣食は生活する上で不可欠なものである。

英語の訳

  • Food and clothes are necessities of life.
出典: Tatoeba文番号 190984
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。

英語の訳

  • The doctor was wearing a white coat over a blue suit.
出典: Tatoeba文番号 190825
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨上がりの木の葉は生き生きとしている。

英語の訳

  • The leaves are fresh after a rainfall.
出典: Tatoeba文番号 189521
TatoebaCC BY 2.0 FR

価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。

英語の訳

  • Prices range from as low as $30 to as high as $50.
出典: Tatoeba文番号 187291
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上のお金は私のものではありません。

英語の訳

  • The money on the desk is not mine.
  • The money on the desk isn't mine.
出典: Tatoeba文番号 183424
TatoebaCC BY 2.0 FR

記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。

英語の訳

  • She cried bitterly at a press interview.
出典: Tatoeba文番号 183076
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

橋の上に立っている人を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know the man standing on the bridge?
出典: Tatoeba文番号 180128
TatoebaCC BY 2.0 FR

金曜日の上演のチケットはかえなかった。

英語の訳

  • There were no tickets available for Friday's performance.
出典: Tatoeba文番号 179619
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の自転車は僕の自転車よりも上等です。

英語の訳

  • Your bike is better than mine.
出典: Tatoeba文番号 178249
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は丘を上がって行かなければならない。

英語の訳

  • You must go up the hill.
出典: Tatoeba文番号 177364
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は食卓の上を片づけなければならない。

英語の訳

  • You must clear the table.
出典: Tatoeba文番号 177131
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。

英語の訳

  • The police raked through his life.
出典: Tatoeba文番号 176117
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高い税金と売上不振が同社を破産させた。

英語の訳

  • High tax and poor sales bankrupted the company.
出典: Tatoeba文番号 173250
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。

英語の訳

  • You should study even more than before.
出典: Tatoeba文番号 172576
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。

英語の訳

  • I picked up a key I found on the way today.
出典: Tatoeba文番号 171446
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の売り上げは倍増と見込んでいます。

英語の訳

  • Sales should double this year.
出典: Tatoeba文番号 171359
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供には必要以上の金を与えてはならぬ。

英語の訳

  • Children should not be given more money than is needed.
出典: Tatoeba文番号 168668
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人は必要以上に彼につらく当たった。

英語の訳

  • The manager was unnecessarily rough on him.
出典: Tatoeba文番号 168201
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちの学校は小高い丘の上にあります。

英語の訳

  • Our school stands on a hill.
出典: Tatoeba文番号 167018