車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
英語の訳
- The car left a cloud of dust behind it.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
英語の訳
- He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
英語の訳
- He had to work as hard as he could to finish it in time.
彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
英語の訳
- He knew how to put his ideas across.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
英語の訳
- They crowded into my house late at night.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
英語の訳
- I can't endure that noise a moment longer.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
英語の訳
- Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
英語の訳
- Success in school calls for hard study.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
英語の訳
- Apply two coats of the paint for a good finish.
私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
英語の訳
- My wrath shall far exceed the love I ever bore.
彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
英語の訳
- He stood up to see the game better.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
英語の訳
- She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
- She looks young, but actually she's older than you are.
日本では家に上がるとき、靴を脱ぐことになっています。
英語の訳
- You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
英語の訳
- You must endeavor to improve your English.
お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
英語の訳
- On the tray are five objects - three of them are keys.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
英語の訳
- Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
英語の訳
- I remember the horror I felt when she screamed.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
英語の訳
- Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
英語の訳
- Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
英語の訳
- He is proud of being a good speaker of English.
彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
英語の訳
- He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
英語の訳
- In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
英語の訳
- America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
英語の訳
- Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
英語の訳
- It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.