YOMI読みの道

例文

上すを含む例文一覧

上すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全1,508件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上す
前の25件50 / 61次の25件
TatoebataroCC BY 2.0 FR

私はダンスがあまり上手ではありませんが、必要なときは踊ります。

英語の訳

  • I'm not very good at dancing, but I dance when I have to.
出典: Tatoeba文番号 11763416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当店のパンは、職人がひとつひとつ真心を込めて焼き上げています。

英語の訳

  • The bread in our shop is carefully baked one loaf at a time by our artisans with heartfelt dedication.
出典: Tatoeba文番号 10938384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「部長ってどうしてあんなに上機嫌なんですか?」「君のおかげだよ」

英語の訳

  • "Do you know why the head of department is in such a good mood?" "It's because of you!"
出典: Tatoeba文番号 9676317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの娘とデートするには、トムは年が上すぎるんじゃないかしら。

英語の訳

  • I think Tom is too old to be dating my daughter.
出典: Tatoeba文番号 9439932
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。

英語の訳

  • I can't tell you exactly how long it will take.
出典: Tatoeba文番号 2298448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。

英語の訳

  • I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
出典: Tatoeba文番号 1563692
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」

英語の訳

  • "Would you like any more?" "No, I've had enough."
出典: Tatoeba文番号 236419
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いじめられたラバは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立て始めた。

英語の訳

  • The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
出典: Tatoeba文番号 229131
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。

英語の訳

  • This room is too hot to study in. I can't stand it any more.
出典: Tatoeba文番号 219983
TatoebaCC BY 2.0 FR

サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。

英語の訳

  • Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
出典: Tatoeba文番号 216861
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。

英語の訳

  • Jane is no less beautiful than her mother.
出典: Tatoeba文番号 216519
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。

英語の訳

  • Work hard, and your salary will be raised by degrees.
出典: Tatoeba文番号 190403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。

英語の訳

  • I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
出典: Tatoeba文番号 190237
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。

英語の訳

  • There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
出典: Tatoeba文番号 184228
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。

英語の訳

  • Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
出典: Tatoeba文番号 182747
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。

英語の訳

  • Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
出典: Tatoeba文番号 178171
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が感じているとおりをはっきり申し上げることができないのです。

英語の訳

  • I'm not able to make clear how I am feeling.
出典: Tatoeba文番号 167831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。

英語の訳

  • I know an American girl who speaks Japanese very well.
出典: Tatoeba文番号 154713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。

英語の訳

  • At his concerts, she screams for him from a distance.
出典: Tatoeba文番号 118327
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。

英語の訳

  • The "X" button in the top right shuts the window.
出典: Tatoeba文番号 76340
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。

英語の訳

  • It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
出典: Tatoeba文番号 76237
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。

英語の訳

  • After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
出典: Tatoeba文番号 76206
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。

英語の訳

  • She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
出典: Tatoeba文番号 74462
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?

英語の訳

  • When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
出典: Tatoeba文番号 74085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、テニスはめっちゃ上手いんだけど、水泳はそうでもないのよ。

英語の訳

  • She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
出典: Tatoeba文番号 9477880