YOMI読みの道

例文

上すを含む例文一覧

上すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全1,508件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上す
前の25件34 / 61次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。

英語の訳

  • Every time you read a book, you will be the better for it.
出典: Tatoeba文番号 231573
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。

英語の訳

  • The view from the top of that building was magnificent.
出典: Tatoeba文番号 231267
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。

英語の訳

  • Won't you have some more tea?
出典: Tatoeba文番号 226854
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父上にはかつてお会いしたことがあります。

英語の訳

  • I met your father once.
出典: Tatoeba文番号 226702
TatoebaCC BY 2.0 FR

お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。

英語の訳

  • I will look after your cat while you are away.
出典: Tatoeba文番号 226536
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like this skirt. It always rides up.
出典: Tatoeba文番号 223644
TatoebaCC BY 2.0 FR

この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。

英語の訳

  • These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
出典: Tatoeba文番号 222251
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画以上にすぐれたものはまず作れない。

英語の訳

  • This plan can hardly be improved upon.
出典: Tatoeba文番号 222191
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着はどんな素材で出来ているのですか。

英語の訳

  • What stuff is this jacket made of?
出典: Tatoeba文番号 221109
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。

英語の訳

  • Please allow me to say a few words on this occasion.
出典: Tatoeba文番号 221092
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上その騒音を我慢することはできない。

英語の訳

  • I can't bear the noise any longer.
  • I can't bear this noise anymore.
出典: Tatoeba文番号 217602
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。

英語の訳

  • Thank you in advance for your cooperation.
出典: Tatoeba文番号 217176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。

英語の訳

  • Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
  • We express our heart-felt congratulations for your son's wedding.
出典: Tatoeba文番号 217155
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。

英語の訳

  • Jane makes the utmost effort to win.
出典: Tatoeba文番号 216440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。

英語の訳

  • The stone was so heavy that nobody could lift it.
出典: Tatoeba文番号 208623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。

英語の訳

  • It is hard for the couple to live together any longer.
出典: Tatoeba文番号 207031
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはこの上なくすばらしいパレードだった。

英語の訳

  • It was a parade with a capital P.
出典: Tatoeba文番号 205512
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。

英語の訳

  • How soon will this laundry be ready?
出典: Tatoeba文番号 200429
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。

英語の訳

  • Why are you so insubordinate to your boss?
出典: Tatoeba文番号 199279
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。

英語の訳

  • Mr Brown is our financial adviser.
出典: Tatoeba文番号 197087
TatoebaCC BY 2.0 FR

みなさま、ただ今より映画を上映いたします。

英語の訳

  • Ladies and gentlemen, now we start the movie.
出典: Tatoeba文番号 195084
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん、私は大変上手に車を運転できます。

英語の訳

  • Of course I can drive a car very well.
出典: Tatoeba文番号 193385
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。

英語の訳

  • It is impossible for Yumi to finish it in a day.
出典: Tatoeba文番号 192946
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。

英語の訳

  • When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
  • As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
出典: Tatoeba文番号 189673
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。

英語の訳

  • The swimmer raised his head and gasped for breath.
出典: Tatoeba文番号 189260