YOMI読みの道

例文

上がるを含む例文一覧

上がるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全932件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件上がる
前の25件8 / 38次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、屋上から星を眺めたんだ。

英語の訳

  • Last night, we looked at the stars from the rooftop.
出典: Tatoeba文番号 12988714
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

猫が僕のスリッパの上で寝てるんだ。

英語の訳

  • The cat sleeps on my slippers.
出典: Tatoeba文番号 11703095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの丘の上からなら、海が見えるよ。

英語の訳

  • You can see the sea from that hilltop.
出典: Tatoeba文番号 11561379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生物分類学上は、魚類は存在しない。

英語の訳

  • Cladistically, fish do not exist.
出典: Tatoeba文番号 11184380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車のバッテリーが上がってしまった。

英語の訳

  • My car battery is dead.
  • The car battery has run down.
  • My car's battery has died.
出典: Tatoeba文番号 11064143
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうして石鹸がテーブルの上にあるの?

英語の訳

  • Why is the soap on the table?
  • Why is there soap on the table?
出典: Tatoeba文番号 10846524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水から上がりなさい。唇が青いわよ。

英語の訳

  • Get out of the water. Your lips are blue.
出典: Tatoeba文番号 10522520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木の上で鳥が楽しそうに鳴いている。

英語の訳

  • A bird is singing in the tree.
出典: Tatoeba文番号 10151424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恐ろしい光景にトムは震え上がった。

英語の訳

  • The terrible scene made Tom shudder.
出典: Tatoeba文番号 10110252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語がすごく上達してるじゃないの。

英語の訳

  • Your English has improved a lot.
出典: Tatoeba文番号 9868428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって、私には年が上すぎるのよ。

英語の訳

  • Tom is too old for me.
出典: Tatoeba文番号 9431907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもう出来上がっちゃってるよ。

英語の訳

  • Tom is already drunk.
出典: Tatoeba文番号 8965597
TatoebakalmCC BY 2.0 FR

あの曲を聞いてみんなは盛り上がる。

英語の訳

  • Everyone listens to the song and gets excited.
出典: Tatoeba文番号 6018372
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

この部屋には五十脚以上の机がある。

英語の訳

  • In this room there are over 50 tables.
出典: Tatoeba文番号 3328835
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼女は独眼の猫を見て震え上がった。

英語の訳

  • She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
出典: Tatoeba文番号 2810680
TatoebaButterbur_UmbrellaCC BY 2.0 FR

私の方はバレーで盛り上がっている。

英語の訳

  • I'm having a bash myself at the ballet.
出典: Tatoeba文番号 1268929
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は病み上がりで弱っているそうだ。

英語の訳

  • They said he was still weak from a recent sickness.
出典: Tatoeba文番号 869818
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

最上川の川べりを歩いたのは初めて。

英語の訳

  • It was the first time I'd walked along the Mogami River.
出典: Tatoeba文番号 393794
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ソレが年上や目上の者に対する態度か!

英語の訳

  • Is that any way to speak to your elders and betters?
  • How dare you speak like that to your elders and betters!
出典: Tatoeba文番号 373202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2階へ上がると赤城山がよく見える。

英語の訳

  • There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
出典: Tatoeba文番号 236987
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。

英語の訳

  • He is buttering up to his boss.
  • He's trying to get on his boss's good side.
出典: Tatoeba文番号 234686
TatoebaCC BY 2.0 FR

この石を持ち上げる事が出来ますか。

英語の訳

  • Can you lift this stone?
出典: Tatoeba文番号 220876
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこの上なく重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of the utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 218616
TatoebaCC BY 2.0 FR

でも料理は上手に作ることができる。

英語の訳

  • But I am able to cook well.
出典: Tatoeba文番号 202071
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボートが浜辺に引き上げられている。

英語の訳

  • The boats are abandoned on shore.
出典: Tatoeba文番号 196557