YOMI読みの道

例文

丈を含む例文一覧

丈を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全323件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 13次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頑丈で健康そうに見える。

英語の訳

  • He appears to be strong and healthy.
出典: Tatoeba文番号 108699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は元のように丈夫ではない。

英語の訳

  • He is not so healthy as he used to be.
出典: Tatoeba文番号 107642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は今のところ大丈夫です。

英語の訳

  • She is all right at the moment.
出典: Tatoeba文番号 90036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に大丈夫かと尋ねた。

英語の訳

  • She asked me if I was all right.
出典: Tatoeba文番号 89470
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は運がいいから大丈夫だよ。

英語の訳

  • Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.
出典: Tatoeba文番号 81996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このパンって賞味期限大丈夫か?

英語の訳

  • Is this bread's best-by OK?
  • This bread isn't expired?
出典: Tatoeba文番号 75640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これって飲んでも大丈夫だと思う?

英語の訳

  • Do you think it's OK to drink this?
出典: Tatoeba文番号 13502546
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カビたパンって、食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it safe to eat moldy bread?
  • Is it OK to eat moldy bread?
出典: Tatoeba文番号 11623791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「大丈夫?」「うん。全て順調よ」

英語の訳

  • "Are you OK?" "Yes, everything's fine."
出典: Tatoeba文番号 11571584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この手の布は、安くて丈夫だよ。

英語の訳

  • This kind of cloth is both cheap and sturdy.
出典: Tatoeba文番号 10640359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫です。見てるだけなので。

英語の訳

  • No, thank you. I'm just looking around.
出典: Tatoeba文番号 9649895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は、朝寝坊しても大丈夫よ。

英語の訳

  • You can sleep late tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 9025745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チーズは冷凍しても大丈夫ですか?

英語の訳

  • Is it OK to freeze cheese?
出典: Tatoeba文番号 8810235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

豚の目玉って食べても大丈夫なの?

英語の訳

  • Is it safe to eat a pig's eyeball?
出典: Tatoeba文番号 8802678
TatoebayuwashCC BY 2.0 FR

屋根は丈夫で、水を通しません。

英語の訳

  • The rooftop is durable and watertight.
出典: Tatoeba文番号 7290186
TatoebariumutuCC BY 2.0 FR

心配しすぎないで。大丈夫だよ。

英語の訳

  • Don't worry too much. It's okay.
  • Don't worry too much. Everything is fine.
出典: Tatoeba文番号 4717942
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は膝丈のスカートが好きです。

英語の訳

  • I like to wear my skirts knee length.
出典: Tatoeba文番号 515043
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。

英語の訳

  • Bill shouted that he was all right.
出典: Tatoeba文番号 197312
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。

英語の訳

  • As long as we love each other, we'll be all right.
出典: Tatoeba文番号 191572
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動すればもっと丈夫になるよ。

英語の訳

  • You will be more vigorous if you exercise.
出典: Tatoeba文番号 189409
TatoebaCC BY 2.0 FR

丈を少し詰めていただけますか。

英語の訳

  • Could you make it a little shorter for me?
出典: Tatoeba文番号 146190
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

弟は私と同じくらいの背丈です。

英語の訳

  • My brother is as tall as me.
出典: Tatoeba文番号 125432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前のように丈夫ではない。

英語の訳

  • He is not strong as before.
  • He's not as strong as before.
出典: Tatoeba文番号 110169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子が悪かったけど、もう大丈夫。

英語の訳

  • I was sick, but I'm fine now.
出典: Tatoeba文番号 13894352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文はこのままでも大丈夫だよ。

英語の訳

  • The sentence is fine the way it is.
出典: Tatoeba文番号 12400203