YOMI読みの道

例文

万を含む例文一覧

万を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全633件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 26次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちでは万事旨く行っています。

英語の訳

  • Everything is all right at home.
出典: Tatoeba文番号 228251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この腕時計は5万円くらいする。

英語の訳

  • This watch costs around fifty thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 219118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この腕時計は7万円もしました。

英語の訳

  • This watch cost 70,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 219117
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公演は万雷の拍手を受けた。

英語の訳

  • The performance was received with applause.
出典: Tatoeba文番号 210747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その小説はほぼ2万部を売った。

英語の訳

  • The novel has sold almost 20000 copies.
  • The novel has sold almost 20,000 copies.
出典: Tatoeba文番号 209267
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは1万円ぐらいするだろう。

英語の訳

  • It will cost around 10,000 yen.
  • It'll cost about 10,000 yen.
  • It'll cost around ten thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 205586
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは壱万円と計算されている。

英語の訳

  • It is computed at 10,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 205331
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の態度は失礼千万じゃないか。

英語の訳

  • Aren't you being very rude?
出典: Tatoeba文番号 178150
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が億万長者であればよいのに。

英語の訳

  • I wish I were a millionaire.
出典: Tatoeba文番号 167874
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の年収は500万円を超している。

英語の訳

  • My annual income exceeds five million yen.
出典: Tatoeba文番号 162949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は50万円の貯金が銀行にある。

英語の訳

  • I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
出典: Tatoeba文番号 161931
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は1万ドルの損害を受けた。

英語の訳

  • We suffered a loss of 10,000 dollars.
出典: Tatoeba文番号 151884
TatoebaCC BY 2.0 FR

時が来れば万事解決するだろう。

英語の訳

  • Everything will work out in due course.
出典: Tatoeba文番号 150684
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところ、彼は億万長者です。

英語の訳

  • In fact, he's a billionaire.
出典: Tatoeba文番号 149496
TatoebaCC BY 2.0 FR

手元に100万円あるとしてみよう。

英語の訳

  • Let's make believe we have one million yen hand.
出典: Tatoeba文番号 148600
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の人口は約1億2000万人です。

英語の訳

  • The population of Japan is about 120 million.
出典: Tatoeba文番号 122572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が勝つほうに一万円かけるよ。

英語の訳

  • I'll bet 10,000 yen on his winning.
出典: Tatoeba文番号 120143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にとっては万事うまくいった。

英語の訳

  • Everything went well with him.
出典: Tatoeba文番号 119038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1万円の罰金を課せられた。

英語の訳

  • He was fined 10000 yen.
出典: Tatoeba文番号 115210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は損害を500万円と見積もった。

英語の訳

  • He estimated the loss at five million yen.
出典: Tatoeba文番号 102659
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貯金の目標を300万に決めた。

英語の訳

  • He set as his goal, the deposit of three million yen.
出典: Tatoeba文番号 102122
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一に備えてお金をたくわえる。

英語の訳

  • I am saving money to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 81188
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止だ。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81173
TatoebaCC BY 2.0 FR

万難を排して君の味方をしよう。

英語の訳

  • I'll stand by you through thick and thin.
出典: Tatoeba文番号 81092
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

万雷の拍手のうちに幕が下りた。

英語の訳

  • The curtain fell amid the wild applause of the audience.
出典: Tatoeba文番号 81088