YOMI読みの道

例文

一言を含む例文一覧

一言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全430件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一言
前の25件5 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会議で一言もしゃべらなかった。

英語の訳

  • He stayed absolutely silent throughout the conference.
出典: Tatoeba文番号 109084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。

英語の訳

  • He chose every word with care.
出典: Tatoeba文番号 107572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に親切に一言助言してくれた。

英語の訳

  • He showed kindness by giving me a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 106023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼の一言一言を熱心に聞いた。

英語の訳

  • They hung on his every word.
出典: Tatoeba文番号 96348
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一言も言わずに部屋から出た。

英語の訳

  • She left the room without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

百聞は一見にしかずと言いますからね。

英語の訳

  • They say that seeing is believing.
  • They say seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 11158588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どのプログラミング言語も一長一短だ。

英語の訳

  • Every programming language has its pros and cons.
  • Each programming language has its advantages and disadvantages.
出典: Tatoeba文番号 10989074
TatoebaphenomenolCC BY 2.0 FR

質問をもう一度言ってくださいませんか?

英語の訳

  • Could you please repeat the question?
出典: Tatoeba文番号 8336035
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この言葉は一般的には使われていない。

英語の訳

  • This word is not in common use.
  • This word isn't in common use.
出典: Tatoeba文番号 1736635
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

その国の一番高い山は何と言いますか。

英語の訳

  • What's the name of the highest mountain in that country?
  • What is the name of the highest mountain in that country?
出典: Tatoeba文番号 965083
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題は言わずにおくのが一番よい。

英語の訳

  • This matter had best be left unmentioned.
出典: Tatoeba文番号 219381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことは一言も口には出さなかった。

英語の訳

  • I said nothing about the matter.
  • I said nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 213136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だから一人で行くなと言ったんですよ。

英語の訳

  • That's why I told you not to go by yourself.
出典: Tatoeba文番号 203830
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの一言が人を傷つけることもある。

英語の訳

  • Just a word can do harm to a person.
出典: Tatoeba文番号 195875
TatoebaCC BY 2.0 FR

一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。

英語の訳

  • In a word, I think he's a fool.
出典: Tatoeba文番号 190654
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体君は何を言おうとしているんだい。

英語の訳

  • What in the world are you getting at?
出典: Tatoeba文番号 190357
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。

英語の訳

  • A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
出典: Tatoeba文番号 190294
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温和だ。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190163
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、預金は増加している。

英語の訳

  • Generally speaking, savings are increasing.
出典: Tatoeba文番号 190151
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い人には一言いうだけで十分である。

英語の訳

  • A word to the wise is enough.
出典: Tatoeba文番号 175090
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

言語を知識の一形態と考える人もいる。

英語の訳

  • Some consider language as a form of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 174723
TatoebaCC BY 2.0 FR

第一に君にこのことを言っておきたい。

英語の訳

  • First of all, I want to tell you this.
出典: Tatoeba文番号 137201
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

英語の訳

  • Not a word he says is worthy to be heard.
出典: Tatoeba文番号 117624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と一致していなかった。

英語の訳

  • His behavior did not correspond with his words.
出典: Tatoeba文番号 117371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。

英語の訳

  • His actions do not always correspond to his words.
出典: Tatoeba文番号 117370