使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の行いは言うことと一致しない。
英語の訳
彼はもう一度繰りかえして言った。
英語の訳
彼は言葉と行動が一致していない。
英語の訳
彼は私たちに一言も言わなかった。
英語の訳
一番気に入ってる名言って、何ですか?
英語の訳
水臭いこと言うなよ、一緒に行こう。
英語の訳
どこに住んでいるかもう一度言って。
英語の訳
一般的に言って日本人はシャイです。
英語の訳
フランス語は一言もしゃべれません。
英語の訳
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
英語の訳
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
英語の訳
そうですね。一概には言えませんね。
英語の訳
それは彼の言ったことと一致しない。
英語の訳
一言で言えば彼女は役立たずなのだ。
英語の訳
一般に言えば、男の方が女より強い。
英語の訳
一般的に言うと日本人は勤勉である。
英語の訳
君は一体何を言おうとしているのか。
英語の訳
経験は賢明な人の唯一の予言である。
英語の訳
厳密に言えば、竹は草の一種である。
英語の訳
食事の間中彼は一言も言わなかった。
英語の訳
人間は言葉を持つ唯一の動物である。
英語の訳
人間は言葉を話す唯一の動物である。
英語の訳
彼はビールをもう一杯くれと言った。
英語の訳
彼は一言も言わずに行ってしまった。
英語の訳
彼は一言も言わないで、出て行った。
英語の訳