YOMI読みの道

例文

一考を含む例文一覧

一考を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全105件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一考
1 / 5次の25件
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

一緒に考えよう。

英語の訳

  • Let's think about it together.
出典: Tatoeba文番号 10919715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私一人の考えではない。

英語の訳

  • I am not alone in this opinion.
出典: Tatoeba文番号 11639970
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この問題は一考に値する。

英語の訳

  • This problem deserves considering.
出典: Tatoeba文番号 2296104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は一考に値する。

英語の訳

  • His theory deserves consideration.
出典: Tatoeba文番号 115900
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの提案は一考に値する。

英語の訳

  • Tom's proposal is worth considering.
出典: Tatoeba文番号 2700232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度よく考えてみたら。

英語の訳

  • I'd think twice about this.
  • Think about it again.
出典: Tatoeba文番号 194308
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つの考えが心に浮かんだ。

英語の訳

  • An idea occurred to me.
出典: Tatoeba文番号 190699
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい考えが一つ浮かんだ。

英語の訳

  • A new idea came to me.
出典: Tatoeba文番号 145415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と私の考えは一致しない。

英語の訳

  • His ideas conflict with mine.
出典: Tatoeba文番号 119196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日中、お前のこと考えてた。

英語の訳

  • I've thought about you all day.
出典: Tatoeba文番号 11625297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の考えは首尾一貫している。

英語の訳

  • She is consistent in her opinions.
出典: Tatoeba文番号 94429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らと一緒に行こうか考え中です。

英語の訳

  • I'm considering going with them.
出典: Tatoeba文番号 1151737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは私の考えと一致しない。

英語の訳

  • His ideas do not fit in with mine.
出典: Tatoeba文番号 117432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは彼らの考えと一致する。

英語の訳

  • His ideas accord with theirs.
出典: Tatoeba文番号 117426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の考えはあなたと一緒ですか。

英語の訳

  • Do her ideas chime with yours?
出典: Tatoeba文番号 94431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の考え方は首尾一貫している。

英語の訳

  • She is consistent in her opinions.
出典: Tatoeba文番号 94428
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

方向性をもう一度考え直してみよう。

英語の訳

  • Let's reconsider the direction.
出典: Tatoeba文番号 11027874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまには一歩下がって考えるべきだ。

英語の訳

  • Once in a while, we should take a step back and think.
出典: Tatoeba文番号 1897886
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そう考えているのは私一人ではない。

英語の訳

  • I am not alone in thinking so.
出典: Tatoeba文番号 213780
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は考えを現実と一致させるべきだ。

英語の訳

  • You should make your ideas correspond with reality.
出典: Tatoeba文番号 177313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を親友の一人と考えています。

英語の訳

  • I think of him as one of my good friends.
出典: Tatoeba文番号 153597
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を一番の親友と考えている。

英語の訳

  • I look on her as my best friend.
  • I think of her as my closest friend.
出典: Tatoeba文番号 153194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二つの考えを一つに結び付けた。

英語の訳

  • He combined two ideas into one.
出典: Tatoeba文番号 101544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日中、みゆちゃんのこと考えてたよ。

英語の訳

  • I've been thinking about Miyu all day today.
出典: Tatoeba文番号 11625311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、一日中そのこと考えてるんだ。

英語の訳

  • He's been thinking about it all day.
出典: Tatoeba文番号 10171390