YOMI読みの道

例文

一生懸命を含む例文一覧

一生懸命を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全397件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一生懸命
前の25件13 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。

英語の訳

  • I must study hard to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 155110
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。

英語の訳

  • I must study hard in order to keep up with him.
出典: Tatoeba文番号 154151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。

英語の訳

  • He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
出典: Tatoeba文番号 115014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。

英語の訳

  • No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
出典: Tatoeba文番号 111473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。

英語の訳

  • He studied hard; otherwise he would have failed again.
出典: Tatoeba文番号 109942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。

英語の訳

  • She tries so hard, but she's just spinning her wheels.
出典: Tatoeba文番号 95129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。

英語の訳

  • Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
出典: Tatoeba文番号 91142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。

英語の訳

  • I studied English very hard every day, but I didn't learn a lot.
出典: Tatoeba文番号 81298
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。

英語の訳

  • Jim attributes his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 215968
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。

英語の訳

  • However hard I try, I can never catch up with him.
  • No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 199547
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。

英語の訳

  • We almost broke our necks trying to meet the quota.
出典: Tatoeba文番号 186005
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。

英語の訳

  • You must study hard to have success in school.
出典: Tatoeba文番号 184486
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。

英語の訳

  • Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
出典: Tatoeba文番号 166896
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer working hard to just sitting idle.
出典: Tatoeba文番号 159578
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。

英語の訳

  • Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
出典: Tatoeba文番号 152059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。

英語の訳

  • You'll have to work hard if you want to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 151118
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。

英語の訳

  • He worked hard to catch up with the rest of the class.
出典: Tatoeba文番号 113923
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked very hard to earn a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 112070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。

英語の訳

  • He attributed his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 105148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。

英語の訳

  • She works hard in the office for a small salary.
  • Despite her meagre salary, she works very hard.
  • Even though her salary is low, she works hard for that company.
出典: Tatoeba文番号 91230
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。

英語の訳

  • If he had worked hard at that time, he would have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 230935
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。

英語の訳

  • However hard he worked, he did not become any better off.
出典: Tatoeba文番号 229164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。

英語の訳

  • However hard I try, I can't do it any better than she can.
  • No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
出典: Tatoeba文番号 199548
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。

英語の訳

  • If you had studied harder, you would have passed the examination.
  • If you'd studied harder, you would've passed the examination.
出典: Tatoeba文番号 193303
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。

英語の訳

  • You'll be able to speak English better if you practice hard.
出典: Tatoeba文番号 190433